Gabriel Yacoub - Les choses les plus simples (Live) - translation of the lyrics into German




Les choses les plus simples (Live)
Die einfachsten Dinge (Live)
C'est quand la nuit m'échappe et que je ne peux pas dormir
Wenn die Nacht mir entgleitet und ich nicht schlafen kann
C'est quand la nuit m'échappe et que je ne peux pas dormir
Wenn die Nacht mir entgleitet und ich nicht schlafen kann
Que mes désirs reviennent bien avant toi
Dass meine Begierden lange vor dir zurückkehren
Quand je passe mes jours à oublier ces nuits
Wenn ich meine Tage damit verbringe, diese Nächte zu vergessen
Quand je passe mes jours à oublier ces nuits
Wenn ich meine Tage damit verbringe, diese Nächte zu vergessen
Quand je t'appelle et que tu n'entends pas
Wenn ich dich rufe und du nicht hörst
{Refrain:}
{Refrain:}
Alors, je me souviens des choses les plus simples
Dann erinnere ich mich an die einfachsten Dinge
Les choses qu'on a dit ne jamais oublier
Die Dinge, von denen wir sagten, wir würden sie nie vergessen
Les choses les plus simples, jamais oublier
Die einfachsten Dinge, nie vergessen
Il faut marcher longtemps pour en finir de ces langueurs
Man muss lange gehen, um diese Mattigkeiten zu beenden
Il faut marcher longtemps pour en finir de ces langueurs
Man muss lange gehen, um diese Mattigkeiten zu beenden
Il faut fermer les yeux, partir ailleurs
Man muss die Augen schließen, woanders hingehen
Et les saisons qui traînent entre Paris et l'Océan
Und die Jahreszeiten, die sich zwischen Paris und dem Ozean hinziehen
Et les saisons qui traînent entre Paris et l'Océan
Und die Jahreszeiten, die sich zwischen Paris und dem Ozean hinziehen
Un ennui qui grandit en symphonie
Eine Langeweile, die zur Symphonie anwächst
{Au Refrain, x2}
{Zum Refrain, x2}
C'est quand la nuit m'échappe et que je ne peux pas dormir
Wenn die Nacht mir entgleitet und ich nicht schlafen kann
C'est quand la nuit m'échappe et que je ne peux pas dormir
Wenn die Nacht mir entgleitet und ich nicht schlafen kann
Et c'est quand tu es là, bien avant moi
Und wenn du da bist, lange vor mir
{Au Refrain}
{Zum Refrain}
Then I think about the simple things we said
Dann denke ich an die einfachen Dinge, die wir sagten
The things we promised never to forget
Die Dinge, die wir versprachen, nie zu vergessen
The simple things we said never to forget
Die einfachen Dinge, die wir sagten, nie zu vergessen
{Au Refrain}
{Zum Refrain}





Writer(s): gabriel yacoub


Attention! Feel free to leave feedback.