Gabriel O Pensador feat. Jorge Tito & Aninha Lima - FDP 3 (feat. Jorge Tito & Aninha Lima) - translation of the lyrics into German

FDP 3 (feat. Jorge Tito & Aninha Lima) - Gabriel o Pensador translation in German




FDP 3 (feat. Jorge Tito & Aninha Lima)
Hurentochter 3 (feat. Jorge Tito & Aninha Lima)
Um, dois... (um, dois, três, quatro), três, ah, vai!
Eins, zwei... (eins, zwei, drei, vier), drei, ah, los!
Filha da mãe, filha da mãe, filha da mãe, da mãe
Tochter der Mutter, Tochter der Mutter, Tochter der Mutter, der Mutter
Filha da mãe, filha da mãe, filha da mãe, da mãe
Tochter der Mutter, Tochter der Mutter, Tochter der Mutter, der Mutter
Filha da mãe, filha da mãe... (ô, ô, ô, ô, ô, ô, ô)
Tochter der Mutter, Tochter der Mutter... (ô, ô, ô, ô, ô, ô, ô)
Que mané filha da mãe o que, rapaz!
Was soll das mit Tochter der Mutter, Mann!
É FDP, ô, porra!
Es ist Hurentochter, verdammt!
Toca direito!
Spiel richtig!
Filha da puta, filha da puta, filha da puta
Hurentochter, Hurentochter, Hurentochter
Filha da puta, filha da puta, filha da puta
Hurentochter, Hurentochter, Hurentochter
Filha da puta, filha da puta, filha da puta
Hurentochter, Hurentochter, Hurentochter
Filha da puta, filha da puta, filha da puta
Hurentochter, Hurentochter, Hurentochter
Os filha da puta vivem arrumando desculpa
Die Hurentöchter finden immer Ausreden
E motivos pra te pegar, te usar e depois te desprezar
Und Gründe, dich zu schnappen, dich zu benutzen und dich dann zu verachten
Te tomam tudo, a vida, a grana e a alma
Sie nehmen dir alles, das Leben, das Geld und die Seele
E ainda querem que você tenha calma
Und wollen noch, dass du ruhig bleibst
Por isso eu vou falar (pode falar)
Deshalb werde ich reden (du kannst reden)
Vou contar (pode contar)
Ich werde erzählen (du kannst erzählen)
Sobre os filha da puta que querem te roubar
Über die Hurentöchter, die dich nur ausrauben wollen
Fundam uma igreja, ora veja, onde se viu?
Sie gründen eine Kirche, schau mal an, wo gibt's denn sowas?
Enriquecer com a alheia (puta que pariu)
Sich am Glauben anderer bereichern (Verdammte Scheiße)
E é inútil tentarmos abrir os olhos do povo
Und es ist nutzlos zu versuchen, dem Volk die Augen zu öffnen
Pois se um abre os olhos, mil olhos fecham de novo
Denn wenn einer die Augen öffnet, schließen tausend Augen sie wieder
Eles dizem que você está com o demônio
Sie sagen, du bist beim Teufel
Mas o demônio habita no seu patrimônio
Aber der Teufel wohnt in ihrem Vermögen
E eles farão o favor de tomar toda sua grana
Und sie werden dir den Gefallen tun, dein ganzes Geld zu nehmen
Porque a grana pra eles é uma coisa profana
Weil Geld für sie etwas Profanes ist
que o demônio vai parar com quem?
Nur, bei wem landet der Teufel dann?
No bolso do filha da puta que fica rico dizendo amém
In der Tasche der Hurentochter, die reich wird, indem sie Amen sagt
Filha da puta, filha da puta, filha da puta
Hurentochter, Hurentochter, Hurentochter
Filha da puta, filha da puta, filha da puta
Hurentochter, Hurentochter, Hurentochter
Filha da puta, filha da puta, filha da puta
Hurentochter, Hurentochter, Hurentochter
Filha da puta, filha da puta, filha da puta
Hurentochter, Hurentochter, Hurentochter
E tem outra raça de filha de puta que é uma desgraça
Und es gibt eine andere Art von Hurentochter, die eine Schande ist
Eles se acham os predadores e você a caça
Sie halten sich für die Raubtiere und dich für die Beute
Com um uniforme padrão, uma bota preta
Mit einer Standarduniform, einem schwarzen Stiefel
Um cassetete na mão, na outra uma escopeta
Ein Gummiknüppel in der einen Hand, in der anderen eine Schrotflinte
Eles invadem uma casa onde uma família luta pra sobreviver (pode crer, filha da puta!)
Sie dringen in ein Haus ein, wo eine Familie ums Überleben kämpft (Glaub mir, Hurentochter!)
Eles te humilham, te matam, te caçam por prazer
Sie demütigen dich, töten dich, jagen dich zum Vergnügen
E dizem ser o dever, mas é difícil entender
Und sagen, es sei ihre Pflicht, aber es ist schwer zu verstehen
Porque pra eles qualquer um é um marginal
Denn für sie ist jeder ein Krimineller
Logicamente com seus parentes não será igual
Logischerweise wird es mit ihren Verwandten nicht dasselbe sein
Porque eles julgam as pessoas pela cor
Weil sie Menschen nach ihrer Hautfarbe beurteilen
Procuram causar a dor
Sie versuchen, Schmerz zu verursachen
Procuram causar terror
Sie versuchen, Terror zu verbreiten
Mas nós não vamos ficar aqui abobalhados fugindo da luta
Aber wir werden hier nicht verblödet herumstehen und vor dem Kampf fliehen
Vamos mandar tomar no cu esses filha da puta
Sollen sich diese Hurentöchter ins Knie ficken
Filha da puta, filha da puta, filha da puta
Hurentochter, Hurentochter, Hurentochter
Filha da puta, filha da puta, filha da puta
Hurentochter, Hurentochter, Hurentochter
Filha da puta, filha da puta, filha da puta
Hurentochter, Hurentochter, Hurentochter
Filha da puta, filha da puta, filha da puta
Hurentochter, Hurentochter, Hurentochter
Filha da puta, escuta o que eu vou te dizer
Hurentochter, hör zu, was ich dir sagen werde
Você está no poder agora, mas um dia vai se fuder
Du bist jetzt an der Macht, aber eines Tages wirst du am Arsch sein
Você está numa boa, rindo à toa, cheio de graça
Du bist gut drauf, lachst ohne Grund, ganz unbekümmert
Mas todos nós ainda vamos ver a sua desgraça
Aber wir alle werden noch dein Unglück sehen
Você se esconde em Brasília, essa ilha cercada de filha da puta
Du versteckst dich in Brasília, dieser Insel umgeben von Hurentöchtern
De político fajuto, me escuta, seu puto
Von falschen Politikern, hör mir zu, du Wichser
Aprovando leis para vocês e sua cambada
Ihr genehmigt Gesetze nur für euch und eure Bande
Arranjando obras superfaturadas
Ihr organisiert überteuerte Bauprojekte
Eles te exploram, te chupam o sangue
Sie beuten dich aus, saugen dein Blut aus
pensam no lucro da sua gangue
Sie denken nur an den Profit ihrer Gang
Então escuta, pensa e responda a pergunta
Also hör zu, denk nach und beantworte die Frage
Todo político é um filha da puta?
Ist jeder Politiker eine Hurentochter?
Filha da puta, filha da puta, filha da puta
Hurentochter, Hurentochter, Hurentochter
Filha da puta, filha da puta, filha da puta
Hurentochter, Hurentochter, Hurentochter
Filha da puta, filha da puta, filha da puta
Hurentochter, Hurentochter, Hurentochter
Filha da puta, filha da puta, filha da puta
Hurentochter, Hurentochter, Hurentochter
E tem outra espécie de filha da puta que me emputece
Und es gibt eine andere Art von Hurentochter, die mich wütend macht
É o pai desnaturado, machão, frustrado que se esquece
Es ist der herzlose, machohafte, frustrierte Vater, der vergisst,
De que o tempo das cavernas passou
Dass die Zeit der Höhlenmenschen vorbei ist
E bate na família quando não devia nem bater com uma flor
Und seine Familie schlägt, obwohl er sie nicht einmal mit einer Blume schlagen sollte
Na mulher, nas crianças, mostrando toda a autoridade
Auf die Frau, auf die Kinder, und zeigt dabei seine ganze Autorität
De um homem primata no seu machismo covarde
Eines Primaten-Mannes in seinem feigen Machismo
Quando você ver na rua uma mulher com o olho roxo
Wenn du auf der Straße eine Frau mit einem blauen Auge siehst,
Tenha certeza que ela é a mulher de um frouxo
Sei sicher, dass sie die Frau eines Waschlappens ist
Um ruela que com ela é agressivo, sem diálogo
Ein Nichtsnutz, der ihr gegenüber aggressiv ist, ohne Dialog
Trata como égua porque é um cavalo
Behandelt sie wie eine Stute, weil er ein Pferd ist
O autoritário da família, não tem autoridade além da força bruta
Der Autoritäre der Familie, hat keine Autorität außer roher Gewalt
Bate no filho e na filha porque é um
Schlägt den Sohn und die Tochter, weil er ein...
Filha da puta, filha da puta, filha da puta
Hurentochter, Hurentochter, Hurentochter
Filha da puta, filha da puta, filha da puta
Hurentochter, Hurentochter, Hurentochter
Filha da puta, filha da puta, filha da puta
Hurentochter, Hurentochter, Hurentochter
Filha da puta, filha da puta, filha da puta
Hurentochter, Hurentochter, Hurentochter
Filha da puta, filha da puta, filha da puta
Hurentochter, Hurentochter, Hurentochter
Filha da puta, filha da puta, filha da puta
Hurentochter, Hurentochter, Hurentochter
Filha da puta, filha da puta, filha da puta
Hurentochter, Hurentochter, Hurentochter
Filha da puta, filha da puta, filha da puta
Hurentochter, Hurentochter, Hurentochter
Filha da puta, filha da puta, filha da puta
Hurentochter, Hurentochter, Hurentochter
Filha da puta, filha da puta, filha da puta
Hurentochter, Hurentochter, Hurentochter
Filha da puta, filha da puta, filha da puta
Hurentochter, Hurentochter, Hurentochter
Filha da puta, filha da puta, filha da puta
Hurentochter, Hurentochter, Hurentochter





Writer(s): Gabriel O Pensador, Jorge Tito


Attention! Feel free to leave feedback.