Lyrics and translation Gabriel o Pensador feat. Lulu Santos - Cachimbo Da Paz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cachimbo Da Paz
Трубка Мира
A
cri...
A
cri...
Пре...
Пре...
A
criminalidade
toma
conta
da
cidade
Преступность
захватила
город,
A
sociedade
põe
a
culpa
nas
autoridades
Общество
винит
власти,
O
cacique
oficial
viajou
pro
pantanal
Главный
вождь
уехал
в
Пантанал,
Porque
aqui
a
violência
tá
demais
Потому
что
здесь
слишком
много
насилия.
E
lá
encontrou
um
velho
Índio
que
usava
И
там
он
встретил
старого
индейца,
который
пользовался
Um
fio
dental
e
fumava
um
cachimbo
da
paz
Зубной
нитью
и
курил
трубку
мира.
O
presidente
deu
um
tapa
no
cachimbo
Президент
выбил
трубку,
E
na
hora
de
voltar
pra
capital
ficou
com
preguiça
И
когда
пришло
время
возвращаться
в
столицу,
ему
стало
лень.
Trocou
seu
palitó
pelo
fio
dental
Он
променял
свой
пиджак
на
зубную
нить
E
nomeou
o
velho
Índio
pra
Ministro
da
Justiça
И
назначил
старого
индейца
министром
юстиции.
E
o
novo
ministro,
chegando
na
cidade
И
новый
министр,
приехав
в
город,
Achou
aquela
tribo
violenta
demais
Нашел
это
племя
слишком
жестоким.
Viu
que
todo
cara-pálida
vivia
atrás
das
grades
Он
увидел,
что
каждый
бледнолицый
сидит
за
решеткой,
E
chamou
a
tv
e
os
jornais
И
позвал
телевидение
и
газеты.
E
disse:
Índio
chegou
trazendo
novidade
И
сказал:
«Индеец
пришел
с
новостью,
Índio
trouxe
cachimbo
da
paz
Индеец
принес
трубку
мира».
Maresia,
sente
a
maresia,
maresia,
uh-uh
Морской
бриз,
чувствуешь
морской
бриз,
морской
бриз,
у-у
Apaga
a
fumaça
do
revólver,
da
pistola
Затуши
дым
револьвера,
пистолета,
Manda
a
fumaça
do
cachimbo
pra
cachola
Направь
дым
трубки
в
голову,
Acende,
puxa,
prende,
passa
Зажигай,
затягивайся,
задержи,
передавай,
Índio
quer
cachimbo,
Índio
quer
fazer
fumaça
Индеец
хочет
трубку,
индеец
хочет
дымить.
Todo
mundo
experimenta
o
cachimbo
da
floresta
Все
пробуют
трубку
из
леса,
Dizem
que
é
do
bom,
dizem
que
não
presta
Говорят,
что
она
хороша,
говорят,
что
никуда
не
годится.
Querem
proibir,
querem
liberar
Хотят
запретить,
хотят
разрешить,
E
a
polêmica
chegou
até
o
congresso
И
полемика
дошла
до
конгресса.
Tudo
isso
deve
ser
pra
evitar
a
concorrência
Все
это,
должно
быть,
для
того,
чтобы
избежать
конкуренции,
Porque
não
é
Hollywood
mas
é
o
sucesso
Потому
что
это
не
Голливуд,
но
это
успех.
O
cachimbo
da
paz
deixou
o
povo
mais
tranquilo
Трубка
мира
успокоила
людей,
Mas
o
fumo
acabou
porque
só
tinha
oitenta
quilos
Но
табак
закончился,
потому
что
было
всего
восемьдесят
килограммов.
E
o
povo
aplaudiu
quando
o
Índio
partiu
pra
selva
И
народ
аплодировал,
когда
индеец
отправился
в
джунгли
E
prometeu
voltar
com
uma
tonelada
И
пообещал
вернуться
с
тонной.
Só
que
quando
ele
voltou,
sujo'
Но
когда
он
вернулся,
грязный,
A
polícia
federal
preparou
uma
cilada
Федеральная
полиция
подготовила
ловушку.
O
cachimbo
da
paz
foi
proibido
Трубка
мира
была
запрещена.
Entra
na
caçamba,
vagabundo,
vamo'
pra
DP,
ê-ê-ê
Залезай
в
кузов,
бродяга,
поехали
в
участок,
э-э-э.
Índio
tá
fudido
porque
lá
o
pau
vai
comer
Индейцу
конец,
потому
что
там
ему
не
поздоровится.
Maresia,
sente
a
maresia,
maresia,
uh-uh
Морской
бриз,
чувствуешь
морской
бриз,
морской
бриз,
у-у
Apaga
a
fumaça
do
revólver,
da
pistola
Затуши
дым
револьвера,
пистолета,
Manda
a
fumaça
do
cachimbo
pra
cachola
Направь
дым
трубки
в
голову,
Acende,
puxa,
prende,
passa
Зажигай,
затягивайся,
задержи,
передавай,
Índio
quer
cachimbo,
índio
quer
fazer
fumaça
Индеец
хочет
трубку,
индеец
хочет
дымить.
Na
delegacia
só
tinha
viciado
e
delinquente
В
полицейском
участке
были
только
наркоманы
и
преступники,
Cada
um
com
um
vício
e
um
caso
diferente
У
каждого
своя
зависимость
и
своя
история.
Um
cachaceiro
esfaqueou
o
dono
do
bar
Один
пьяница
ударил
ножом
хозяина
бара,
Porque
ele
não
vendia
pinga
fiado
Потому
что
тот
не
продавал
ему
выпивку
в
долг.
E
um
senhor
bebeu
uísque
demais
А
один
господин
выпил
слишком
много
виски,
Acordou
com
um
travesti
e
assassinou
o
coitado
Проснулся
с
трансвеститом
и
убил
беднягу.
Um
viciado
no
jogo
apostou
a
mulher
Один
игроман
поставил
на
кон
свою
жену,
Perdeu
a
aposta
e
ela
foi
sequestrada
Проиграл
пари,
и
ее
похитили.
Era
tanta
ocorrência,
tanta
violência
Было
так
много
происшествий,
так
много
насилия,
Que
o
Índio
não
tava
entendendo
nada
Что
индеец
ничего
не
понимал.
Ele
viu
que
o
delegado
fumava
um
charuto
fedorento
Он
увидел,
что
детектив
курит
вонючую
сигару,
E
acendeu
um,
da
paz,
pra
relaxar
И
закурил
трубку
мира,
чтобы
расслабиться.
Mas
quando
foi
dar
um
tapinha
levou
Но
когда
он
хотел
сделать
затяжку,
он
получил
Um
tapão
violento
e
um
chute
naquele
lugar
Сильную
пощечину
и
пинок
под
зад.
Foi
mandado
pro
presídio
e
no
caminho
assistiu
Его
отправили
в
тюрьму,
и
по
дороге
он
увидел
Um
acidente
provocado
por
excesso
de
cerveja
Аварию,
вызванную
чрезмерным
употреблением
пива.
Uma
jovem
que
bebeu
demais
atropelou
Молодая
женщина,
которая
слишком
много
выпила,
сбила
Um
padre
e
os
noivos
na
porta
da
igreja
Священника
и
молодоженов
у
дверей
церкви.
E
pro
Índio
nada
mais
faz
sentido
И
для
индейца
больше
ничего
не
имеет
смысла.
Com
tantas
drogas
proque
só
o
seu
cachimbo
é
proibido
С
таким
количеством
наркотиков,
почему
только
его
трубка
запрещена?
Maresia,
sente
a
maresia,
maresia,
uh-uh
Морской
бриз,
чувствуешь
морской
бриз,
морской
бриз,
у-у
Apaga
a
fumaça
do
revólver,
da
pistola
Затуши
дым
револьвера,
пистолета,
Manda
a
fumaça
do
cachimbo
pra
cachola
Направь
дым
трубки
в
голову,
Acende,
puxa,
prende,
passa
Зажигай,
затягивайся,
задержи,
передавай,
Índio
quer
cachimbo,
índio
quer
fazer
fumaça
Индеец
хочет
трубку,
индеец
хочет
дымить.
Na
penitenciária
o
Índio
fora
da
lei
В
тюрьме,
вне
закона,
Conheceu
os
criminosos
de
verdade
Индеец
познакомился
с
настоящими
преступниками.
Entrando,
saindo
e
voltando
Входящими,
выходящими
и
возвращающимися,
Cada
vez
mais
perigosos
pra
sociedade
С
каждым
разом
все
более
опасными
для
общества.
Aí,
cumpádi,
tá
rolando
um
sorteio
na
prisão
Эй,
приятель,
в
тюрьме
проходит
лотерея,
Pra
reduzir
a
superlotação
Чтобы
уменьшить
переполненность.
Todo
mês
alguns
presos
tem
que
ser
executados
Каждый
месяц
некоторых
заключенных
приходится
казнить,
E
o
Índio
dessa
vez
foi
um
dos
sorteados
И
на
этот
раз
индеец
был
одним
из
тех,
кого
выбрали.
E
tentou
acalmar
os
outros
presos
И
он
попытался
успокоить
других
заключенных:
Peraí,
vâmo
fumar
um
cachimbinho
da
paz
«Подождите,
давайте
выкурим
трубку
мира».
Eles
começaram
a
rir
e
espancaram
Они
начали
смеяться
и
избивать
O
velho
Índio
até
não
poder
mais
Старого
индейца
до
тех
пор,
пока
он
не
мог
больше
двигаться.
E
antes
de
morrer
ele
pensou
И
перед
смертью
он
подумал:
Essa
tribo
é
atrasada
demais
«Это
племя
слишком
отсталое.
Eles
querem
acabar
com
a
violência
Они
хотят
покончить
с
насилием,
Mas
a
paz
é
contra
a
lei
e
a
lei
é
contra
a
paz
Но
мир
противозаконен,
а
закон
против
мира».
E
o
cachimbo
do
Índio
continua
proibido
И
трубка
индейца
по-прежнему
запрещена,
Mas
se
você
quer
comprar
é
mais
fácil
que
pão
Но
если
вы
хотите
ее
купить,
это
проще,
чем
купить
хлеб.
Hoje
em
dia
ele
é
vendido
pelos
mesmos
bandidos
Сегодня
ее
продают
те
же
бандиты,
Que
mataram
o
velho
Índio
na
prisão
Которые
убили
старого
индейца
в
тюрьме.
Maresia,
sente
a
maresia,
maresia,
uh-uh
Морской
бриз,
чувствуешь
морской
бриз,
морской
бриз,
у-у
Apaga
a
fumaça
do
revólver,
da
pistola
Затуши
дым
револьвера,
пистолета,
Manda
a
fumaça
do
cachimbo
pra
cachola
Направь
дым
трубки
в
голову,
Acende,
puxa,
prende,
passa
Зажигай,
затягивайся,
задержи,
передавай,
Índio
quer
cachimbo,
índio
quer
fazer
fumaça
Индеец
хочет
трубку,
индеец
хочет
дымить.
Maresia,
sente
a
maresia,
maresia,
uh-uh
Морской
бриз,
чувствуешь
морской
бриз,
морской
бриз,
у-у
Apaga
a
fumaça
do
revólver,
da
pistola
Затуши
дым
револьвера,
пистолета,
Índio
quer
cachimbo,
índio
quer
fazer
fumaça
Индеец
хочет
трубку,
индеец
хочет
дымить.
Apaga
a
fumaça
do
revólver,
da
pistola
Затуши
дым
револьвера,
пистолета,
Acende,
puxa,
prende,
passa
Зажигай,
затягивайся,
задержи,
передавай,
Apaga
a
fumaça
do
revólver,
da
pistola
Затуши
дым
револьвера,
пистолета,
Índio
quer
cachimbo,
índio
quer
fazer
fumaça
Индеец
хочет
трубку,
индеец
хочет
дымить.
Apaga
a
fumaça
do
revólver,
da
pistola
Затуши
дым
револьвера,
пистолета,
Manda
a
fumaça
do
cachimbo
pra
cachola
Направь
дым
трубки
в
голову,
Acende,
puxa,
prende,
passa
Зажигай,
затягивайся,
задержи,
передавай,
Índio
quer
cachimbo,
índio
quer
fazer
fumaça
Индеец
хочет
трубку,
индеец
хочет
дымить.
Apaga
a
fumaça
do
revólver,
da
pistola
Затуши
дым
револьвера,
пистолета,
Manda
a
fumaça
do
cachimbo
pra
cachola
Направь
дым
трубки
в
голову,
Acende,
puxa,
prende,
passa
Зажигай,
затягивайся,
задержи,
передавай,
Índio
quer
cachimbo,
índio
quer
fazer
fumaça
Индеец
хочет
трубку,
индеец
хочет
дымить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Meme, Gabriel O Pensador, Bollado Emece
Attention! Feel free to leave feedback.