Gabriel o Pensador - Lôraburra (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gabriel o Pensador - Lôraburra (Ao Vivo)




Existem mulheres que são uma beleza
Существует женщин, которые являются красоты
Mas quando abrem a boca
Но, когда раскрывают рот
Hmm que tristeza!
Хм, что такое грусть!
Não não é o seu hálito que apodrece o ar
Не, это не ваш запах изо рта, который гниет воздуха
O problema é o que elas falam que não pra agüentar
Проблема в том, что они говорят, что не сразу это поняла?
Nada na cabeça
Ничего в голову
Personalidade fraca
Личность слабая
Tem a feminilidade e a sensualidade de uma vaca
Имеет женственность и чувственность коровы
Produzidas com roupinhas da estação
Производится с нарядов от станции
Que viram no anúncio da televisão
Что увидели в рекламе телевизор
Milhões de pessoas transitam pelas ruas mas conhecemos facilmente esse tipo de perua
Миллионы людей передвигаются по улицам, но мы знаем, легко этот тип универсал
Bundinha empinada pra mostrar que é bonita
Bundinha дерзкий чтоб показать, что это красиво
E a cabeça parafinada pra ficar igual paquita
И голову parafinada мне быть равна paquita
Lôira búrra!
Lôira búrra!
Lôira búrra!
Lôira búrra!
Lôira búrra!
Lôira búrra!
Lôira búrra!
Lôira búrra!
Elas estão em toda parte do meu Rio de Janeiro
Они повсюду, мой Рио-де-Жанейро
E às vezes me interrogo se elas tão no mundo inteiro
И иногда мне interrogo, если они так во всем мире
À procura de carros
Поиск автомобилей
À procura de dinheiro
В поисках денег
O lugar dessas cadelas era mesmo no puteiro
Вместо этих сук было даже в puteiro
se preocupam em chamar a atenção
Только заботятся, чтобы привлечь внимание
Não pelas idéias mas pelo burrão
Не за идеи, но за burrão
Não pensam em nada
Не думают, ничего
querem badalar
Просто хотят звонит
Estar na moda tirar onda beber e fumar
Быть модным воспользоваться волны пить и курить
Cadelinhas de boate ou ratinhas de praia
Cadelinhas ночной клуб или ratinhas пляж
Apenas os otários aturam a sua laia
Только присоски aturam в иже
E enquanto o playboy te dinheiro e atenção
И хотя playboy твой, дает тебе деньги и внимание
Eu saio com você se for pra ser o Ricardão
Я только выхожу с вами, если я хочу быть для тебя
Lôrabúrra!
Lôrabúrra!
Lôrabúrra!
Lôrabúrra!
Lôrabúrra!
Lôrabúrra!
Lôrabúrra!
Lôrabúrra!
Não eu não sou machista
Не я, не я-мачо
Exigente talvez
Требовательным, может быть,
Mas eu quero mulheres inteligentes
Но я хочу умных женщин
Não vocês
Не вы
Vocês são o mais puro retrato da falsidade
Вы чистейший портрет лжи
Desculpa amor
Оправдание любовь
Mas eu prefiro mulher de verdade
Но я предпочитаю, чтобы женщина в самом деле
Você é medíocre e ainda sim orgulhosa
Вы весьма посредственно и еще раз да гордый
Lôraburra
Lôraburra
Não com nada e prosa
Не можешь ничего, и тут прозе
E o seu jeito forçado de falar é deprimente
И, как вынужден говорить это удручает
entendi seu problema
Уже понял вашу проблему
Vocês tão muito carentes
Вы так нуждающихся
Mas eu vou te usar
Но я просто хочу, чтобы использовать
Você não é nada pra mim
Вы не для меня
(Hmm meu amor
(Хм, моя любовь
Foi bom pra você?)
Было хорошо, а вы?)
...Ah deixa eu dormir
...Ах, дай-ка я спать
Pra que dar atenção pra quem não sabe conversar?
Ну что обратить внимание для тех, кто не знает, поговорить?
Pra falar sobre o tempo ou sobre como estava o mar? Não
Для того, чтобы говорить о времени или о том, как был на море? Не
Eu prefiro dormir
Я предпочитаю спать
Sai daqui
Убирайся отсюда
Eu fui bem claro mas vou repetir
Я уже очень ясно, но я буду повторять
E pra voce me entender vou ser ate mais direto:
И я уверен мне понять, буду до самой прямой:
Lôrabúrra, não passa de mulher-objeto
Lôrabúrra, "lang" проходит женщина-объект
Lôrabúrra!
Lôrabúrra!
Lôrabúrra!
Lôrabúrra!
Lôrabúrra!
Lôrabúrra!
Lôrabúrra!
Lôrabúrra!
Escravas da moda vocês são todas iguais
- Рабы моды, вы все одинаковые
Cabelos, sorrisos e gestos artificiais
Волосы, улыбки и жесты искусственные
Idéias banais e como dizem os Racionais:
Идеи банальна и, как говорят Мыслящие:
(Mulheres vulgares
(Женщины пошлые
Uma noite e nada mais)
Ночь и ничего больше)
Lôrabúrra você e vulgar sim
Lôrabúrra вы и вульгарным да
Seus valores são deturpados você é leviana
Их значения являются искаженное атрибуты вы легкомысленный
Pensa que está com tudo mas se engana em sua frágil cabecinha de porcelana
Думает, что и все, но он обманывает себя в своей хрупкой голову фарфора
A sua filosofia é ser bonita e gostosa
Его философия в том, чтобы быть красивой и секси
Fora disso é uma sebosa tapada e preconceituosa
Из этого sebosa tapada и preconceituosa
Seus lindos peitos não merecem respeito
Ее прекрасные сиськи не заслуживают уважения
Marionetes alienadas vocês não têm jeito
Куклы лишен вам не надо так
Eu não sou agressivo
Я не агрессивный
Contundente talvez
Тупым может быть
O Pensador valor às mulheres
Мыслитель дает значение к женщинам
Mas não vocês
Но не вас
Vocês são o mais puro retrato da falsidade
Вы чистейший портрет лжи
Desculpa amor
Оправдание любовь
Mas eu prefiro mulher de verdade
Но я предпочитаю, чтобы женщина в самом деле
Lôrabúrra!
Lôrabúrra!
Lôrabúrra!
Lôrabúrra!
Lôrabúrra!
Lôrabúrra!
Lôrabúrra!
Lôrabúrra!
É o problema não no cabelo
Это проблема не первый в волосах
na cabeca
Тут в голову
Não se esqueça
Не забудьте
Nem todas são sócias da farmácia (Lorácia)
Не все sócias аптеки (Lorácia)
Tem muita Lôrabúrra de cabelo preto e castanho por
Есть много Lôrabúrra волос черный и коричневый на достигнутом
É... Lôrabúrra morena, ruiva, preta...
Быть... Lôrabúrra брюнетка, рыжий, черный...
Lôrabúrra careca
Lôrabúrra лысый
E tem a Lôrabúrra natural também (Loraça belzebúrra)
И имеет Lôrabúrra натурального (Loraça belzebúrra)
Cada Lôrabúrra é de um jeito mas todas sao iguais
Каждый Lôrabúrra, это так, но все равны
me entendendo?
"Lang" ты все понимаешь?
(Eu gosto é de mulher)
хотел это женщина)
Lôira búrra!
Lôira búrra!
Lôria búrra!
Lôria búrra!
Lôria búrra!
Lôria búrra!
Lôria búrra!
Lôria búrra!






Attention! Feel free to leave feedback.