GabrielRodriguezEMC - Hay Espacio? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation GabrielRodriguezEMC - Hay Espacio?




Hay Espacio?
Есть ли место?
Santo, santo, santo
Свят, свят, свят
Iglesia intercediendo, intercediendo, iglesia
Церковь ходатайствует, ходатайствует, церковь
¿Hay espacio para mí? (¡No!)
Есть ли для меня место? (Нет!)
¿Por qué me tratan así? (¡Arranca!)
Почему так со мной обращаются? (Убирайся!)
Soy rebelde, dicen por ahí (¡fuera!)
Я бунтарь, говорят вокруг (Вон!)
¿Por qué pensarán así?
Почему они так думают?
¿Hay espacio para mí? (No, muy inmaduro)
Есть ли для меня место? (Нет, слишком незрелый)
¿Por qué me tratan así? (Papi, no sé)
Почему так со мной обращаются? (Папочка, я не знаю)
Soy rebelde, dicen por ahí (sí, lo eres)
Я бунтарь, говорят вокруг (Да, ты такой)
¿Por qué pensarán así? (Iglesia intercediendo)
Почему они так думают? (Церковь ходатайствует)
Hola, mi nombre es Gabriel, un placer conocerle
Привет, меня зовут Габриэль, приятно познакомиться
Y con todo mi respeto muy honesto quiero serle (amén)
И со всем моим уважением, очень честно, я хочу быть с вами (аминь)
Me cansé de que el mensaje no concuerde
Я устал от того, что послание не соответствует действительности
Criticarme desde el templo mientras el mundo se pierde
Критикуют меня из храма, пока мир гибнет
Yo soy rapero y soy cristiano renacido
Я рэпер и я возрожденный христианин
Y con mucho orgullo hablo de la gracia que he recibido (gracias)
И с большой гордостью говорю о благодати, которую я получил (спасибо)
Para entrar tuve que hablar con los ujieres
Чтобы войти, мне пришлось поговорить со швейцарами
Difieren diciendo que los aretes son pa′ mujeres, mere
Они возражают, говоря, что серьги для женщин, правда
Antes que me pongan el sello con la religión que mata
Прежде чем на меня поставят клеймо религии, которая убивает
Adolfo Hitler mató miles y tenía corbata
Адольф Гитлер убил тысячи и носил галстук
Maduro mata a Venezuela y con gabán
Мадуро убивает Венесуэлу и носит пальто
Demostrando que la ropa y las acciones no se atan
Доказывая, что одежда и действия не связаны
No tiene nada que ver lo que hace Gabriel con aquel
То, что делает Габриэль, не имеет ничего общего с тем,
Que tal vez se viste igual que él
Кто, возможно, одевается так же, как он
No guarda relación que viva en oración
Нет никакой связи с тем, что он живет в молитве,
Pero hurte cada vez que surja la ocasión
Но ворует каждый раз, когда появляется возможность
Yo, no vengo a exponerle sus pecados
Я не пришел, чтобы разоблачить ваши грехи
Si la gracia de Jesús lo que ha hecho es cubrir los míos
Если благодать Иисуса сделала то, что покрыла мои
Corazones fríos, perdidos, metidos en líos
Холодные сердца, потерянные, втянутые в неприятности
Bad Bunny llena función y los cultos siguen vacíos
Bad Bunny собирает полные залы, а церкви по-прежнему пусты
Tengo que interrumpirte porque estás equivocado
Я должен тебя перебить, потому что ты ошибаешься
Mi culto no se llena porque confronto el pecado
Моя церковь не полна, потому что я противостою греху
No prostituyo el evangelio, tu música la abomina
Я не проституирую Евангелие, твоя музыка его ненавидит
No se llena la iglesia porque hay sana doctrina
Церковь не полна, потому что там здоровая доктрина
Yo no domino esa jerga de domingo
Я не владею этим воскресным жаргоном
Pero explícame Mateo 4:23 al 25
Но объясни мне Матфея 4:23-25
Donde dice que la fama de Jesús
Где говорится, что слава Иисуса
Se extendió cuando dejaba un par de cojos dando brincos
Распространилась, когда он оставил пару хромых прыгать
Sanando enfermos y trayendo las buenas nuevas
Исцеляя больных и неся благую весть
Lo seguían de Judea y Galilea
За ним следовали из Иудеи и Галилеи
La fama no define al exitoso, pero la fama no es pecado
Слава не определяет успех, но слава - не грех
Mas la envidia que tienes que es fea
А вот зависть, которая у тебя есть, действительно уродлива
No me vengan con la excusa esa
Не надо мне этих отговорок
Lo que llamas 'sana doctrina′ no me cuadra en la cabeza
То, что ты называешь "здоровой доктриной", не укладывается у меня в голове
Es cristianos reales quien por las almas se interesa
Именно настоящие христиане интересуются душами
Y si hacemos todo eso se nos va a llenar la iglesia
И если мы будем делать все это, наша церковь наполнится
La verdadera religión hace que yo me inquiete
Истинная религия заставляет меня беспокоиться
Léanse Santiago 1:27
Прочитайте Иакова 1:27
No dejemos que este mundo corrompa nuestras acciones
Не будем позволять этому миру развращать наши действия
Y ayudemos a la gente, calmando sus aflicciones
И будем помогать людям, успокаивая их страдания
Queremos las naciones, queremo todos los dones
Мы хотим народы, мы хотим все дары
Y no de misiones que Dios nos posicione
И не миссии, чтобы Бог нас поставил
Queremos que mientras oremos Dios nos visiones (santo)
Мы хотим, чтобы, пока мы молимся, Бог давал нам видения (свят)
Mientras vecinos se nos pierden por montones
Пока наши соседи гибнут толпами
Y si mi sinceridad me cierra puertas, que las cierre
И если моя искренность закрывает мне двери, пусть закрывает
Van a tener que abrirla al pasar los años
Им придется открыть их через годы
Cuando vean que los cultos no se llenen
Когда они увидят, что церкви не наполняются
Y que el joven vaya afuera a hacerse daño
И что молодежь идет наружу, чтобы причинить себе вред
Yo no pretendo que todo el mundo cante rap
Я не претендую на то, чтобы весь мир пел рэп
Lo que quiero es que respeten la diversidad
Я хочу, чтобы уважали разнообразие
La multiforma y gracia que nos cubre y nos une
Многообразие форм и благодать, которая покрывает нас и объединяет нас
Que sana en el asilo, en el kinder y la universidad
Которая исцеляет в доме престарелых, в детском саду и университете
No hay diferencia entre y la gente perdida
Нет никакой разницы между тобой и потерянными людьми
Me diferencia en la forma en la cual llevo mi vida
Отличаюсь тем, как я живу
Que caigo y fallo pero encuentro la salida
Что я падаю и ошибаюсь, но нахожу выход
En su gracia infinita y su bondad inmerecida
В его бесконечной благодати и незаслуженной доброте
Gabriel, ¿qué me hace pensar que no vas a robarme?
Габриэль, что заставляет меня думать, что ты меня не ограбишь?
Tienes gorra y pantalla como un asaltante
У тебя кепка и экран, как у грабителя
OK, varón, te hablaré con cariño
Хорошо, мужик, я поговорю с тобой по-доброму
¿Qué me hace pensar que no vas a violar a un niño?
Что заставляет меня думать, что ты не изнасилуешь ребенка?
Es que tu vestimenta es mundana
Просто твоя одежда мирская
Ajá, dime dónde venden la ropa cristiana
Ага, скажи мне, где продается христианская одежда
Mi atuendo no tiene alma, hermano, póngase a pensar
У моей одежды нет души, брат, подумай
La mentalidad mundana es juzgar lo superficial, bro
Мирское мышление - судить о поверхностном, бро
Jesús no tiene nada malo, y
В Иисусе нет ничего плохого, и
Me da vergüenza que la gente lo rechace por estos cristianos
Мне стыдно, что люди отвергают его из-за этих христиан
Que nos pasamos debatiendo el evangelio sano
Которые тратят время на обсуждение здорового Евангелия
En vez de actuar como hermanos y darnos la mano
Вместо того, чтобы поступать как братья и сестры и подавать друг другу руки
Me incluyo en esto y con esto concluyo
Я включаю себя в это и этим заканчиваю
Me disculpo con ustedes y todos los suyos
Я прошу прощения у вас и всех ваших
Trabajemos en equipo aunque haya discordia
Давайте работать в команде, даже если есть разногласия
Y aprendamos a mirarnos con mucha misericordia
И научимся смотреть друг на друга с большим милосердием
EMC
EMC
Bueno, en camilla de hospital
Ну, на больничной койке ты
Caltech
Caltech
El instrumental y soprano
Инструментал и сопрано
Dirigiendo el recital
Дирижирует концертом
EMC
EMC
You know how it is
Ты знаешь, как это бывает
Vamos a trabajar juntos
Давайте работать вместе
Las almas tienen más peso que la razón
Души имеют больший вес, чем разум





Writer(s): Jacob Cardec, Gabriel Jose Rodriguez, Jesus E Mojica


Attention! Feel free to leave feedback.