Lyrics and translation GabrielRodriguezEMC - Intentemos Algo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intentemos Algo
Попробуем что-нибудь
He
intentado
tanto
ya
Я
так
много
пытался
уже
Siento
tanta
soledad
Чувствую
такую
одинокость
Me
pregunto
¿dónde
estás?
Спрашиваю
себя,
где
ты?
Y
¿cómo
encontrarte?
И
как
тебя
найти?
Con
mis
fuerzas
no
he
podido
Своими
силами
не
смог
Cuantas
veces
me
he
rendido
Сколько
раз
я
сдавался
Necesito
de
un
amigo
Мне
нужен
друг
Yo
quiero
encontrarte
Я
хочу
найти
тебя
Acercarme,
pero...
Приблизиться,
но...
No
sé
¿cómo
hacerlo?
Не
знаю,
как
это
сделать
Yo...
quiero
hacerlo
bien
Я...
хочу
все
сделать
правильно
No
quiero
perderme,
no
Не
хочу
потеряться,
нет
Intentemos
algo
Давай
попробуем
что-нибудь
A
tu
nombre
llamo
Имя
твое
зову
Quiero
hacerlo
bien
Хочу
все
сделать
правильно
No
hay
dónde
esconderme
Негде
мне
спрятаться
Intentemos
algo
Давай
попробуем
что-нибудь
A
tu
nombre
llamo
Имя
твое
зову
He
intentado
con
mi
fuerza,
pero
no
Я
пытался
своими
силами,
но
нет
Mi
corazón
dañado
ya
se
envenenó
Мое
израненное
сердце
уже
отравлено
No
sé
si
me
da
una
oportunidad
Не
знаю,
дашь
ли
ты
мне
шанс
Eso
de
tu
gracia
da
curiosidad
Эта
твоя
милость
вызывает
любопытство
Acercarme,
pero...
Приблизиться,
но...
No
sé
¿cómo
hacerlo?
Не
знаю,
как
это
сделать
Yo...
quiero
hacerlo
bien
Я...
хочу
все
сделать
правильно
No
quiero
perderme,
no
Не
хочу
потеряться,
нет
Intentemos
algo
Давай
попробуем
что-нибудь
A
tu
nombre
llamo
Имя
твое
зову
Quiero
hacerlo
bien
Хочу
все
сделать
правильно
No
hay
dónde
esconderme
Негде
мне
спрятаться
Intentemos
algo
Давай
попробуем
что-нибудь
A
tu
nombre
llamo
Имя
твое
зову
Y
yo
te
doy
la
invitación,
aunque
sienta
confusión
И
я
приглашаю
тебя,
хоть
и
чувствую
смутную
тревогу
Perdí
la
emoción
y
destruí
mi
corazón
Потерял
волнение
и
разрушил
свое
сердце
No
sabía
todo
el
daño
que
me
hacía,
huyendo
de
otros
daños
Не
знал
я,
какой
вред
причиняю
себе,
убегая
от
других
бед
Mi
vida
no
es
la
misma
de
hace
un
año
Моя
жизнь
не
та,
что
была
год
назад
Con
mi
fuerza
ya
traté
y
ya
nunca
pude
redimirme
Своими
силами
я
пытался
и
так
и
не
смог
искупить
себя
Quiero
intentar
contigo
no
sé
a
dónde
dirigirme
Хочу
попробовать
с
тобой,
не
знаю,
куда
мне
идти
El
dolor
ha
sido
tanto
pero
no
quiero
rendirme
Боль
была
такой
сильной,
но
я
не
хочу
сдаваться
Ayúdame
Dios
mío
que
quiero
sentirme
firme
Помоги
мне,
Боже
мой,
я
хочу
чувствовать
себя
твердо
Tú
conoces
mucho
más
de
lo
que
yo
mismo
conozco
de
mí
Ты
знаешь
обо
мне
гораздо
больше,
чем
я
сам
знаю
о
себе
Y
aún
me
amas
así
И
все
равно
любишь
меня
таким
Sabiendo
lo
malo
que
fui
Зная,
каким
плохим
я
был
No
quiero
el
fin
si
tú
no
estás
Не
хочу
конца,
если
тебя
нет
рядом
Te
quiero
a
ti,
quiero
cambiar
Хочу
тебя,
хочу
измениться
Quiero
cumplir
tu
voluntad
Хочу
исполнить
твою
волю
Alumbra
ya
mi
oscuridad
Освети
мою
тьму
Con
mis
fuerzas
no
he
podido
Своими
силами
не
смог
Cuantas
veces
me
he
rendido
Сколько
раз
я
сдавался
Necesito
de
un
amigo
Мне
нужен
друг
Yo
quiero
encontrarte
Я
хочу
найти
тебя
Acercarme,
pero...
Приблизиться,
но...
No
sé
¿cómo
hacerlo?
Не
знаю,
как
это
сделать
Yo...
quiero
hacerlo
bien
Я...
хочу
все
сделать
правильно
No
quiero
perderme
no
Не
хочу
потеряться,
нет
Intentemos
algo
Давай
попробуем
что-нибудь
A
tu
nombre
llamo
Имя
твое
зову
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriel Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.