Gabriela Gunčíková - Šílená - translation of the lyrics into German

Šílená - Gabriela Gunčíkovátranslation in German




Šílená
Verrückt
Jsem tvůj nezvaný hlas
Ich bin deine ungebetene Stimme
Skrytý duševní kaz
Versteckter seelischer Makel
Sklapni, mám z tebe strach
Halt den Mund, ich habe Angst vor dir
Víříš prach
Du wirbelst Staub auf
A klameš stínohrou
Und täuschst mit Schattenspiel
Postav přátelům hráz
Baue eine Mauer um deine Freunde
ti nezlomí vaz
Damit sie dir nicht das Genick brechen
Proč bych se měla bát
Warum sollte ich mich fürchten
Vlastních řad
Vor meinen eigenen Reihen
Že zrovna po mně jdou
Dass sie gerade hinter mir her sind
Ne, se nezbavíš
Nein, du wirst mich nicht los
Ne, se nezbavíš
Nein, du wirst mich nicht los
Vždyť jenom vítěz bere vše
Denn nur der Sieger bekommt alles
Pro úspěch mosty spálené
Für den Erfolg verbrannte Brücken
Nechává
Hinterlässt er
Tak se snaž
Also streng dich an
Vypadni, je mi z tebe zle
Verschwinde, mir wird schlecht von dir
špatné já, jsi šílené
Mein schlechtes Ich, du bist verrückt
Cesta
Mein Weg
Zář i tma
Glanz und Dunkelheit
Budeš na špici stát
Du wirst an der Spitze stehen
Stačí plivat a lhát
Es reicht zu spucken und zu lügen
Kdo poslouchat
Wer soll dir zuhören
Jseš můj zkrat
Du bist mein Kurzschluss
A křivou přísahou
Und ein falscher Schwur
Nastraž soupeřům past
Stell deinen Gegnern eine Falle
Přesnou ránu pod pás
Einen präzisen Schlag unter die Gürtellinie
Běž si dát čelem vzad
Geh und mach kehrt
Nechci hrát
Ich will nicht spielen
Tu roli zbabělou
Diese feige Rolle
Ne, se nezbavíš
Nein, du wirst mich nicht los
Ne, se nezbavíš
Nein, du wirst mich nicht los
Vždyť jenom vítěz bere vše
Denn nur der Sieger bekommt alles
Pro úspěch mosty spálené
Für den Erfolg verbrannte Brücken
Nechává
Hinterlässt er
Tak se snaž
Also streng dich an
Vypadni, je mi z tebe zle
Verschwinde, mir wird schlecht von dir
špatné já, jsi šílené
Mein schlechtes Ich, du bist verrückt
Cesta
Mein Weg
Zář i tma
Glanz und Dunkelheit
Jak dál
Wie weiter
Cesta
Mein Weg
Zář i tma
Glanz und Dunkelheit
Ne, se nezbavíš
Nein, du wirst mich nicht los
Ne, se nezbavíš
Nein, du wirst mich nicht los
Vždyť jenom vítěz bere vše
Denn nur der Sieger bekommt alles
Pro úspěch mosty spálené
Für den Erfolg verbrannte Brücken
Nechává
Hinterlässt er
Tak se snaž
Also streng dich an
Vypadni, je mi z tebe zle
Verschwinde, mir wird schlecht von dir
špatné já, jsi šílené
Mein schlechtes Ich, du bist verrückt
Cesta
Mein Weg
Zář i tma
Glanz und Dunkelheit
Jak dál
Wie weiter
Cesta
Mein Weg
Zář i tma
Glanz und Dunkelheit
Vypadni, je mi z tebe zle
Verschwinde, mir wird schlecht von dir
špatné já, jsi šílené
Mein schlechtes Ich, du bist verrückt
Cesta
Mein Weg
Zář i tma
Glanz und Dunkelheit





Writer(s): Lukas Pavlik, Radek Lochman


Attention! Feel free to leave feedback.