Gabriela Rocha - Braços do Pai / Em Teus braços - Live 2020 - translation of the lyrics into German




Braços do Pai / Em Teus braços - Live 2020
Arme des Vaters / In Deinen Armen - Live 2020
Pai, estou aqui
Vater, ich bin hier
Olha para mim
Schau mich an
Desesperado, por mais de ti
Verzweifelt nach mehr von Dir
A tua presença é o meu sustento
Deine Gegenwart ist mein Halt
A tua palavra, meu alimento
Dein Wort, meine Nahrung
Preciso ouvir, a tua voz dizendo assim
Ich muss Deine Stimme hören, die so spricht
Vem, filho amado
Komm, geliebtes Kind
Vem em meus braços descansar
Komm in meinen Armen zur Ruhe
E bem seguro te conduzirei
Und ganz sicher werde ich Dich führen
Ao meu altar
Zu meinem Altar
E ali falarei contigo
Und dort werde ich mit Dir sprechen
Com meu amor te envolverei
Mit meiner Liebe werde ich Dich umfangen
Eu quero olhar em teus olhos
Ich will Dir in die Augen sehen
Tuas feridas sararei
Deine Wunden werde ich heilen
Vem, filho amado
Komm, geliebtes Kind
Vem como estás
Komm, wie Du bist
Oh vem
Oh komm
Vem, filho amado
Komm, geliebtes Kind
Vem como estás
Komm, wie Du bist
E nós chamamos pai
Und wir rufen Vater
Pai, meu pai
Vater, mein Vater
Meu papai, aba pai
Mein Papi, Abba Vater
Sinta ele, sinta o aba
Fühle Ihn, fühle den Abba
Oh diga
Oh sag es
Pai, meu pai
Vater, mein Vater
Meu papai, (ele te chama) aba pai
Mein Papi, (Er ruft Dich) Abba Vater
Aba, abra os seus ao aba
Abba, öffne Dich dem Abba
Receba ele e diga
Empfange Ihn und sage
Pai, meu pai
Vater, mein Vater
Meu papai, ooou aba pai
Mein Papi, oooh Abba Vater
Pai, meu pai, eee
Vater, mein Vater, eee
Meu papai, aba pai
Mein Papi, Abba Vater
Pai, (oh pai) meu eu me lanço, eu me entrego
Vater, (oh Vater) ich werfe mich hin, ich gebe mich hin
Eu volto pros teus braços de amor, papai
Ich kehre zurück in Deine Liebesarme, Papi
Ele te ama, e te recebe oh amor igual não
Er liebt Dich, und empfängt Dich, oh, solche Liebe gibt es nicht
Pai, meu pai
Vater, mein Vater
Meu papai, aba pai, ooo
Mein Papi, Abba Vater, ooo
Pai, sou teu filho, meu pai, pai
Vater, ich bin Dein Kind, mein Vater, Vater
Meu papai, aba pai
Mein Papi, Abba Vater
Amor igual não
Solche Liebe gibt es nicht
Huum, em teus braços é o meu lugar
Hmm, in Deinen Armen ist mein Platz
E se eu passar pelo vale
Und wenn ich durch das Tal gehe
Acharei conforto em Teu amor
Werde ich Trost in Deiner Liebe finden
Pois eu sei que és aquele
Denn ich weiß, dass Du derjenige bist
Que me guarda, me guardas
Der mich behütet, mich behütest
Quantos podem abrir os seus braços, digam digam
Wie viele können ihre Arme öffnen, sagt es, sagt es
Em Teus braços é meu descanso
In Deinen Armen ist meine Ruhe
Em Teus braços é meu descanso
In Deinen Armen ist meine Ruhe
Em Teus braços é meu descanso
In Deinen Armen ist meine Ruhe
Em Teus braços é meu descanso
In Deinen Armen ist meine Ruhe
Em Teus braços é meu descanso meu lugar
In Deinen Armen ist meine Ruhe, mein Platz
Em Teus braços é meu descanso
In Deinen Armen ist meine Ruhe
Em Teus braços é meu descanso
In Deinen Armen ist meine Ruhe
Em Teus braços é meu descanso
In Deinen Armen ist meine Ruhe
Recaio em Tua graça
Ich falle zurück in Deine Gnade
Recaio de novo em Tuas mãos, oooh
Ich falle wieder in Deine Hände, oooh
Recaio em Tua graça, huuum
Ich falle zurück in Deine Gnade, hmm
Recaio de novo em Tuas mãos
Ich falle wieder in Deine Hände
E se eu passar pelo vale
Und wenn ich durch das Tal gehe
Acharei conforto em seu amor
Werde ich Trost in Deiner Liebe finden
Pois eu sei que és aquele
Denn ich weiß, dass Du derjenige bist
Que me guarda, me guardas
Der mich behütet, mich behütest
Ei filhos, ei filhos abram seus braços ao aba, digam
Hey Kinder, hey Kinder, öffnet eure Arme dem Abba, sagt es
Em Teus braços é meu descanso
In Deinen Armen ist meine Ruhe
Em Teus braços é meu descanso
In Deinen Armen ist meine Ruhe
Em Teus braços é meu descanso
In Deinen Armen ist meine Ruhe
Em Teus braços é meu descanso
In Deinen Armen ist meine Ruhe
Nosso pastor, nosso pastor
Unser Hirte, unser Hirte
Nada me faltará nada
Nichts wird mir fehlen, nichts
Deixa Ele te levar as águas de descanso
Lass Ihn Dich zu stillen Wassern führen
Trazer refrigério a sua alma, pastor, meu tudo
Erquickung Deiner Seele bringen, Hirte, mein Alles
Me toma em seus braços agora, me toma em seus braços
Nimm mich jetzt in Deine Arme, nimm mich in Deine Arme
Amor igual não há, não há, não amor igual não
Solche Liebe gibt es nicht, gibt es nicht, gibt es nicht, solche Liebe gibt es nicht
Me lanço em Teu amor
Ich werfe mich in Deine Liebe






Attention! Feel free to leave feedback.