Gabriela Rocha - Eu Sou Teu (Rooftops) [Ao Vivo] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gabriela Rocha - Eu Sou Teu (Rooftops) [Ao Vivo]




Eis me aqui Senhor
И вот я здесь, Господа
Buscando tua verdade e amor
Ищу истину твою и любовь
Eu vim neste lugar
Я пришел в этом месте
Tua graça encontrar
Благодать твою найти
Por Tua causa livre sou
Из-за тебя бесплатно я
A minha vida a Ti eu dou
Жизнь мою Тебе я отдаю
Me coloco em Tuas mãos
Я положил в Твои руки
E ergo minha voz
И следовательно, мой голос
Pois liberto sou
Потому что ходила я
O Teu nome bendirei e bem alto clamarei que
Ваше имя благословлю и громко взываю,
Eu sou Teu, Deus
Я-Твой Бог
Por tudo que fizeste a mim
За все, что сделал ты меня
Levanto minhas mãos a Ti
Поднимаю руки к Тебе
És o único a quem adorarei
Ты тот, кому поклоняюсь
Eu vou compartilhar o amor
Я буду делиться любовью
Ser tua luz por onde eu for
Быть твой свет, где я буду
Eu me prostro aos teus pés
Eu me prostro к твоим ногам
E ergo minhas mãos, pois liberto sou
И следовательно мои руки, ибо освобожден я
O Teu nome bendirei e bem alto clamarei que
Ваше имя благословлю и громко взываю,
Que eu sou Teu, Deus, eu sou Teu
Что я-Твой Бог, я Твой
Tudo que sou esta em tuas mãos de amor
Все, что я имею это в твоих руках любви
E eu sou Teu, eu sou Teu
И я-Твой, я-Твой
Eis me aqui com os braços bem abertos criador, redentor
И вот я здесь, с оружием широко открыты, творец, искупитель
És o eterno Deus, Tu És o eterno Deus
Просто, Ты-Бог вечный, Ты-Бог вечный
Eis me aqui com os braços bem abertos criador, redentor
И вот я здесь, с оружием широко открыты, творец, искупитель
Tu És e não outro Deus
Ты-и нет другого Бога,
Como eu amo, como eu amo pertencer
Как я люблю, как я люблю принадлежать
E como eu amo pertencer a Ti, Deus
И как я люблю принадлежать Тебе, Бог
Tu És tudo, Tu És exatamente tudo
Ты-все, Ты точно все
Tu És o centro, Tu És a minha razão
Ты-центр, Ты-моя причина
Tu És a minha rocha, Tu És a minha força
Ты моя скала, Ты-моя сила
Tu És a minha fortaleza Deus
Ты-крепость моя-Бог
O teu nome bendirei e bem alto clamarei
Ваше имя благословлю и громко взываю
Que eu sou Teu, eu sou Teu
Что я-Твой, я-Твой
Com toda a força, com toda a força
Со всей силой, со всей силой
E diga a Ele, diga, diga, tudo
И скажите Ему, скажите, скажите, все
Tudo que sou
Все, что я
Esta em tuas mãos de amor
Это в твоих руках любви
E eu sou Teu, eu sou Teu
И я-Твой, я-Твой
O teu nome bendirei e bem alto clamarei que
Ваше имя благословлю и громко взываю,
Que eu sou Teu Deus
Что я-Твой Бог
Tudo que sou esta em tuas mãos de amor e
Все, что я имею это в твоих руках любви и
Eu sou teu, eu sou teu
Я-твой, я-твой
Eis me aqui com os braços bem abertos Criador, Redentor
И вот я здесь, с оружием широко открыты, Творец, Искупитель
Eis me aqui Deus... bem abertos Criador, Redentor
И вот я здесь Бог... широко открытыми Творец, Искупитель
Tu És o eterno Deus, Tu És o eterno Deus
Ты-Бог вечный, Ты-Бог вечный
Eis me aqui com os braços bem abertos Criador, Redentor
И вот я здесь, с оружием широко открыты, Творец, Искупитель
Tu És o eterno Deus, Tu És o eterno Deus
Ты-Бог вечный, Ты-Бог вечный
eis-me aqui, oh eis-me aqui Deus)
вот я, ну вот я Бог)
Eis me aqui com os braços bem abertos Criador, Redentor
И вот я здесь, с оружием широко открыты, Творец, Искупитель
Tu És o eterno Deus, Tu És o eterno Deus
Ты-Бог вечный, Ты-Бог вечный





Writer(s): Denyse Bittencourt, Felipe Cruz Gouveia Camara


Attention! Feel free to leave feedback.