Lyrics and translation Gabriela Rocha - Outro Na Fornalha
Há
uma
graça
se
estou
em
meio
ao
fogo
Есть
благодать,
если
я
через
огонь
Outro
caminho
se
nada
me
restou
Другой
путь,
если
ничего
не
осталось
Quando
olho
o
que
fez
em
mim
Когда
я
смотрю,
что
сделал
он
в
меня
Onde
estava
e
onde
estou
aqui
Где
я
был
и
где
я
здесь
Eu
sei,
sozinho
não
estarei
Я
знаю,
в
одиночку
не
буду
Há
um
outro
na
fornalha
Есть
еще
один
в
топку
Andando
junto
a
mim
Идя
рядом
со
мной
Havia
um
outro
em
meio
às
águas
Было
и
другое,
на
фоне
воды
Fazendo
o
mar
se
abrir
Делать
на
море
если
открыть
E
se
preciso
eu
ser
lembrado
И
если
мне
нужно
помнить,
Como
fui
liberto
em
ti
Как
я
ходила
в
ит
Há
uma
cruz
que
mostra
o
preço
Есть
крест,
который
показывает,
цена
Que
Jesus
pagou
por
mim
Что
Иисус
заплатил
за
меня
Há
um
outro
na
fornalha
Есть
еще
один
в
топку
Sobre
as
águas
está
o
meu
passado
Над
водами,
находится
в
моем
прошлом
Nunca
mais
o
pecado
vai
me
escravizar,
não
Никогда
не
грех
будет
меня
поработить,
не
Se
eu
tropeçar
no
meu
caminhar
Если
я
натыкаюсь
на
моем
пешком
Me
levantarei,
eu
persistirei
Встану
я
persistirei
Sigo
em
frente
e
ao
mundo
Двигаюсь
вперед,
и
в
мир
Eu
não
vou
me
prostrar,
não
Я
не
буду
ничком,
не
Eu
sei,
sozinho
não
estarei
Я
знаю,
в
одиночку
не
буду
Há
um
outro
na
fornalha
Есть
еще
один
в
топку
Andando
junto
a
mim
Идя
рядом
со
мной
Há
um
outro
em
meio
às
águas
Есть
еще
один
среди
воды
Fazendo
o
mar
se
abrir
Делать
на
море
если
открыть
E
se
preciso
eu
ser
lembrado
И
если
мне
нужно
помнить,
Como
fui
liberto
em
ti
Как
я
ходила
в
ит
Sei
que
o
poder
que
vence
a
morte
Я
знаю,
что
сила,
которая
побеждает
смерть
É
o
poder
que
vive
em
mim
Это
сила,
которая
живет
во
мне
Há
um
outro
na
fornalha
Есть
еще
один
в
топку
Há
um
outro
na
fornalha
Есть
еще
один
в
топку
Vejo
a
tua
luz
sobre
as
trevas
Я
вижу
твой
свет
над
тьмой
Todo
o
mal
se
rende
a
ti
Все
зло,
отказывается
от
тебя
Ouço
o
rugir
lá
do
alto
Слышу
рев,
там,
высоко
-
Sua
presença
está
aqui
Его
присутствие
здесь
Sinto
o
chão
tremer
sobre
os
meus
pés
Я
чувствую
землю
дрожать
на
ноги
мои,
As
muralhas
vão
cair
Стены
будут
падать
Nada
nos
separa
Ничто
не
отделяет
нас
Nada
nos
separa
Ничто
не
отделяет
нас
Não
há
nome
igual
ao
nome
de
Jesus
Не
есть
имя,
равное
имени
Иисуса
O
que
era,
o
que
é
e
pra
sempre
será
Что
было,
что
есть
и
вечно
будет
Mesmo
que
eu
não
saiba
o
que
virá
Даже
я
не
знаю,
что
из
этого
выйдет
Sei
que
tua
verdade
não
falhará
Я
знаю,
что
твоя
правда
не
удастся
Eu
sei,
sozinho
não
estarei
Я
знаю,
в
одиночку
не
буду
Haverá
outro
na
fornalha
Будет
ли
еще
в
печи
Andando
junto
a
mim
Идя
рядом
со
мной
Haverá
outro
em
meio
às
águas
Будет
ли
еще
в
середине
вод
Fazendo
o
mar
se
abrir
Делать
на
море
если
открыть
E
se
preciso
eu
ser
lembrado
И
если
мне
нужно
помнить,
Quão
bom
tu
és
pra
mim
Насколько
хорошо
ты
меня
Me
alegrarei
em
meio
as
lutas
Буду
радоваться
на
фоне
боев
Pois
eu
sei
que
estarás
ali
Потому
что
я
знаю,
что
ты
там
Haverá
outro
na
fornalha
Будет
ли
еще
в
печи
Haverá
outro
na
fornalha
Будет
ли
еще
в
печи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joel Timothy Houston, Chris Davenport
Attention! Feel free to leave feedback.