Gabriela Zapata - Cosmic Swirl 2020 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gabriela Zapata - Cosmic Swirl 2020




Cosmic Swirl 2020
Космический вихрь 2020
I bought a book that came with a storm
Я купила книгу, которая пришла вместе с бурей,
And the sight of you framed
И твой образ в рамке
By the bedroom door
У двери спальни,
From where time can't erase you
Откуда время не может тебя стереть.
Against all predictions, the next season followed
Вопреки всем прогнозам, следующий сезон наступил.
Now I look at you as if you were a stranger
Теперь я смотрю на тебя, как на незнакомца,
Whose lips I wore on mine
Чьи губы я носила на своих.
Does it matter, in this cosmic swirl
Имеет ли это значение в этом космическом вихре,
I used to wear your lips on mine?
Что я носила твои губы на своих?
Does it matter to this cosmic swirl?
Имеет ли это значение для этого космического вихря?
Does it matter?
Имеет ли это значение?
Had a mean little boy rip me into pieces
Злой мальчишка разорвал меня на части.
Yes, you lit firecrackers under my bed
Да, ты взрывал петарды под моей кроватью,
Then left where I can't reach you
А потом ушел туда, где я не могу тебя достать,
Where you're not mine to taste
Где ты не мой, чтобы я могла тебя вкусить.
Does it matter when it hurts
Имеет ли это значение, когда больно,
Like paper cuts inside your brains?
Как от порезов бумаги в мозгу?
Does it matter in this cosmic swirl?
Имеет ли это значение в этом космическом вихре?
Does it matter?
Имеет ли это значение?
The one who forever eluded you
Тот, кто вечно ускользал от меня,
Freezing in the pouring rain
Замерзает под проливным дождем.
Your first words starting to forget.
Твои первые слова начинают забываться.
Does it matter, in this cosmic swirl
Имеет ли это значение в этом космическом вихре,
That it's too late to memorize you?
Что уже слишком поздно запоминать тебя?
Swirl, cosmic hue
Вихрь, космический оттенок.
If you were liquid,
Если бы ты был жидкостью,
I'd be drenched in you
Я бы вся была пропитана тобой.
Swirl, cosmic hue
Вихрь, космический оттенок.
If you made him liquid
Если бы ты сделал его жидкостью,
I'd be drenched in blue
Я бы вся была пропитана синевой.






Attention! Feel free to leave feedback.