Lyrics and translation Gabriela Zapata - Devil On The Dance Floor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Devil On The Dance Floor
Дьявол на танцполе
I
met
the
devil
on
the
dance
floor
Я
встретила
дьявола
на
танцполе,
Granted,
forgot
my
mind
Признаюсь,
потеряла
голову.
Had
seven
roses
on
his
bed
board
Семь
роз
лежало
у
него
в
изголовье,
And
bloodstains
on
the
ground
А
на
полу
– пятна
крови.
You
should've
seen
the
way
Ты
бы
видел,
как
He
looked
at
me
and
smiled
Он
смотрел
на
меня
и
улыбался,
The
way
his
lips
moved
Как
двигались
его
губы,
Eyes
twinkling
a
million
stars
Глаза
сверкали
миллионом
звёзд.
Don't
put
the
blame
on
a
girl's
certainty
Не
вини
меня
в
моей
уверенности,
From
up
there
where
you
are
Там,
сверху,
где
ты,
Can't
see
right
through
and
clear
the
enemy
Не
разглядеть
врага
сквозь
пелену,
With
patches
in
my
heart
Когда
в
моем
сердце
– заплаты.
I
took
the
devil
to
the
gate
door
Я
привела
дьявола
к
вратам,
The
place
where
all
works
out
Туда,
где
всё
решается,
Unless
they're
throwing
you
a
curve
ball
Если
только
тебе
не
подбросят
кривую
подачу,
Out
the
diamond
in
the
sky
Вышвырнув
с
небесного
алмаза.
He
got
me
to
forget
the
tremor
Он
заставил
меня
забыть
о
треморе,
That
quake
and
grind
inside
О
дрожи
и
скрежете
внутри.
You
should've
seen
the
way
Ты
бы
видел,
как
He
looked
at
me
and
smiled
Он
смотрел
на
меня
и
улыбался,
The
way
his
lips
moved
Как
двигались
его
губы,
Eyes
twinkling
a
million
stars
Глаза
сверкали
миллионом
звёзд.
Don't
put
the
blame
on
a
girl's
certainty
Не
вини
меня
в
моей
уверенности,
From
up
there
where
you
are
Там,
сверху,
где
ты,
Can't
see
right
through
and
clear
the
enemy
Не
разглядеть
врага
сквозь
пелену,
With
patches
in
my
heart
Когда
в
моем
сердце
– заплаты.
Don't
put
the
blame
on
a
girl's
certainty
Не
вини
меня
в
моей
уверенности,
From
up
there
where
you
are
Там,
сверху,
где
ты,
Can't
see
right
through
and
clear
the
enemy
Не
разглядеть
врага
сквозь
пелену,
With
patches
in
my
heart
Когда
в
моем
сердце
– заплаты.
I
met
the
devil
on
the
dance
floor
Я
встретила
дьявола
на
танцполе,
Granted,
forgot
my
mind
Признаюсь,
потеряла
голову.
Had
seven
roses
on
his
bed
board
Семь
роз
лежало
у
него
в
изголовье,
And
bloodstains
on
the
ground
А
на
полу
– пятна
крови.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriela Zapata
Attention! Feel free to leave feedback.