Lyrics and translation Gabrielius Vagelis - Dalis Manęs (feat. Kotryna)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dalis Manęs (feat. Kotryna)
Часть меня (feat. Kotryna)
Kai
mes
buvom
dviese,
ar
prisimeni
tu
tai?
Когда
мы
были
вдвоем,
ты
помнишь
это?
Ar
prisimeni
tu
tai?
Ты
помнишь
это?
Mes
skraidėm
lyg
paukščiai
ten,
kur
aitvarai,
Мы
парили,
как
птицы
там,
где
воздушные
змеи,
Ten,
kur
aitvarai.
Там,
где
воздушные
змеи.
Pėdose,
žemės
pėdose,
В
ногах,
в
ногах
земли,
Negaliu
sustot,
turiu
kilt
aukščiau.
Не
могу
остановиться,
должен
подняться
выше.
Tu
esi
dalis
manęs,
turiu
išsaugot
tai,
Ты
- часть
меня,
я
должен
сохранить
это,
Išsaugot
tai
ir
tu
tai
žinai,
Сохранить
это,
и
ты
это
знаешь,
Nes
tu
esi
dalis
manęs,
turiu
išsaugot
tai,
Ведь
ты
- часть
меня,
я
должен
сохранить
это,
Išsaugot
tai
ir
tu
tai
žinai.
Сохранить
это,
и
ты
это
знаешь.
Laiko
nereikia,
jei
tavęs
nėra
šalia,
Время
не
нужно,
если
тебя
нет
рядом,
Tavęs
nėra
šalia.
Тебя
нет
рядом.
Turėjau
galimybę,
tikiuos,
grąžinsi
ją,
У
меня
был
шанс,
надеюсь,
ты
вернешь
его,
Tikiuos,
grąžinsi
ją.
Надеюсь,
ты
вернешь
его.
Pėdose,
žemės
pėdose,
В
ногах,
в
ногах
земли,
Negaliu
sustot,
turiu
kilt
aukščiau.
Не
могу
остановиться,
должен
подняться
выше.
Tu
esi
dalis
manęs,
turiu
išsaugot
tai,
Ты
- часть
меня,
я
должен
сохранить
это,
Išsaugot
tai
ir
tu
tai
žinai,
Сохранить
это,
и
ты
это
знаешь,
Nes
tu
esi
dalis
manęs,
turiu
išsaugot
tai,
Ведь
ты
- часть
меня,
я
должен
сохранить
это,
Išsaugot
tai
ir
tu
tai
žinai.
Сохранить
это,
и
ты
это
знаешь.
Oo,
ir
tu
tai
žinai,
О,
и
ты
это
знаешь,
Oo,
ir
tu
tai
žinai.
О,
и
ты
это
знаешь.
Nes
tu
esi
dalis
manęs,
turiu
išsaugot
tai
(išsaugot
tai),
Ведь
ты
- часть
меня,
я
должен
сохранить
это
(сохранить
это),
Išsaugot
tai
ir
tu
tai
žinai,
Сохранить
это,
и
ты
это
знаешь,
Nes
tu
esi
dalis
manęs,
turiu
išsaugot
tai,
Ведь
ты
- часть
меня,
я
должен
сохранить
это,
Išsaugot
tai
ir
tu
tai
žinai.
Сохранить
это,
и
ты
это
знаешь.
Oo,
ir
tu
tai
žinai,
О,
и
ты
это
знаешь,
Oo,
ir
tu
tai
žinai.
О,
и
ты
это
знаешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bjorn Tor Holmesland, Gabrielius Vagelis
Attention! Feel free to leave feedback.