Gabrielius Vagelis - Gyvenu - translation of the lyrics into German

Gyvenu - Gabrielius Vagelistranslation in German




Gyvenu
Ich Lebe
Niekada nerodyk savo tikro veido
Zeige niemals dein wahres Gesicht
Niekam neparodyk savo jausmų
Zeige niemandem deine Gefühle
Tik tiems, kurie skaitys tave tiesiai akių
Nur denen, die dich direkt aus den Augen lesen können
Jiems gali sakyti, "Taip - gyvenu"
Ihnen kannst du sagen: "Ja - ich lebe"
Gyvenu, saulę turiu (saulę turiu)
Ich lebe, ich habe die Sonne (ich habe die Sonne)
Ir dangų turiu, skristi galiu
Und ich habe den Himmel, ich kann fliegen
Gyvenu, lietų liečiu (lietų liečiu)
Ich lebe, ich berühre den Regen (ich berühre den Regen)
Ir saulę geriu tavo delnų
Und ich trinke die Sonne aus deinen Händen
Niekada neišeik proto (iš proto)
Verliere niemals den Verstand (den Verstand)
Ruoškis būtų visiškai šalta (šalta)
Bereite dich darauf vor, dass es ganz kalt wird (kalt)
Ir galėsiu tau padėkoti
Und ich werde dir danken können
Kad gyvenu tik dėl tavęs
Dass ich nur für dich lebe
Gyvenu, saulę turiu (saulę turiu)
Ich lebe, ich habe die Sonne (ich habe die Sonne)
Ir dangų turiu, skristi galiu
Und ich habe den Himmel, ich kann fliegen
Gyvenu, lietų liečiu (lietų liečiu)
Ich lebe, ich berühre den Regen (ich berühre den Regen)
Ir saulę geriu tavo delnų
Und ich trinke die Sonne aus deinen Händen
Ah, gyvenu, saulę turiu
Ah, ich lebe, ich habe die Sonne
Dangų turiu, skristi galiu
Ich habe den Himmel, ich kann fliegen
Gyvenu, lietų liečiu
Ich lebe, ich berühre den Regen
saulę geriu tavo delnų
Ich trinke die Sonne aus deinen Händen
Gyvenu, saulę turiu (saulę turiu)
Ich lebe, ich habe die Sonne (ich habe die Sonne)
Ir dangų turiu, skristi galiu
Und ich habe den Himmel, ich kann fliegen
Gyvenu, lietų liečiu (lietų liečiu)
Ich lebe, ich berühre den Regen (ich berühre den Regen)
Ir saulę geriu tavo delnų
Und ich trinke die Sonne aus deinen Händen
Gyvenu
Ich lebe





Writer(s): Gintaras Reklaitis


Attention! Feel free to leave feedback.