Lyrics and translation Gabrielius Vagelis - Jausti laisvę stipriau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jausti laisvę stipriau
Чувствовать свободу сильнее
Sukaustytas
esu
užburtam
rate,
Скован
я
в
заколдованном
круге,
Kantrybės
lašas
– bandau
suvaldyt
save.
Последняя
капля
терпения
– пытаюсь
совладать
с
собой.
Vandenyne,
banguojančiame
vis
labiau,
В
океане,
волнующемся
все
сильнее,
Kur
beplaukčiau,
man
darosi
tik
dar
sunkiau.
Куда
бы
я
ни
плыл,
мне
становится
только
тяжелее.
Aš
noriu
skrist
kuo
toliau,
Я
хочу
улететь
как
можно
дальше,
Kur
jausčiau
laisvę
stipriau,
Где
чувствовал
бы
свободу
сильнее,
Iškelti
rankas
į
dausas,
Простер
руки
к
небесам,
Laimė
šalia
– ji
manyje,
Счастье
рядом
– оно
во
мне,
Aš
noriu
skrist
kuo
toliau.
Я
хочу
улететь
как
можно
дальше.
Aplink
mane
tie
beprotiški
balsai,
Вокруг
меня
эти
безумные
голоса,
Užsimerkiu
ir
lieka
man
tik
jų
aidai.
Закрываю
глаза,
и
остаются
лишь
их
отголоски.
Aš
noriu
skrist
kuo
toliau,
Я
хочу
улететь
как
можно
дальше,
Kur
jausčiau
laisvę
stipriau,
Где
чувствовал
бы
свободу
сильнее,
Iškelti
rankas
į
dausas,
Простер
руки
к
небесам,
Laimė
šalia
– ji
manyje,
Счастье
рядом
– оно
во
мне,
Aš
noriu
skrist
kuo
toliau.
Я
хочу
улететь
как
можно
дальше.
Yra
vieta,
kur
turėčiau
būt,
Есть
место,
где
мне
нужно
быть,
Man
tik
reikia
surast
savy
drasos.
Мне
только
нужно
найти
в
себе
мужество.
Aš
noriu
skrist
kuo
toliau,
Я
хочу
улететь
как
можно
дальше,
Kur
jausčiau
laisvę
stipriau,
Где
чувствовал
бы
свободу
сильнее,
Iškelti
rankas
į
dausas,
Простер
руки
к
небесам,
Laimė
šalia
– ji
manyje,
Счастье
рядом
– оно
во
мне,
Aš
noriu
skrist
kuo
toliau.
Я
хочу
улететь
как
можно
дальше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabrielius Vagelis
Attention! Feel free to leave feedback.