Lyrics and translation Gabriella - Cause toujours
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cause toujours
Всегда причина
J'ai
voulu
plaire
aux
gens
qui
ont
voulu
taire
Я
хотела
понравиться
тем,
кто
хотел
заставить
меня
замолчать,
Tout
ce
que
je
défends
Скрыть
все,
что
я
защищаю.
Ils
m'ont
regardé
dans
les
yeux
Они
смотрели
мне
в
глаза
M'ont
demandé
de
faire
mieux
И
просили
меня
стать
лучше.
J'ai
pris
la
fuite
sans
prendre
parole
Я
убежала,
не
сказав
ни
слова,
J'aurais
dû
hurler
ma
révolte
Мне
следовало
кричать
о
своем
негодовании.
Oh,
je
m'en
veux
parfois
О,
я
иногда
злюсь
на
себя
À
vouloir
trop
taper
dans
l'œil
За
то,
что
слишком
старалась
привлечь
внимание.
Je
m'en
suis
pris
plein
la
gueule
Я
получила
по
заслугам,
Et
c'est
tant
pis
pour
moi
И
это
моя
вина.
Mais
plus
jamais,
ils
me
diront
Но
больше
никогда
они
не
скажут
мне,
Qui
je
devrais
imiter
Кого
я
должна
имитировать.
Désormais,
pas
question
Теперь
об
этом
не
может
быть
и
речи,
Pas
question
de
me
limiter
Не
может
быть
и
речи
о
том,
чтобы
меня
ограничивать.
Plus
jamais,
ils
me
diront
Больше
никогда
они
не
скажут
мне,
Que
je
ne
suis
pas
assez
Что
я
недостаточно
хороша
Bien
pour
eux,
bonne
pour
eux
Для
них,
подходящая
для
них.
Non,
c'est
non
Нет,
это
нет.
Ta-da-da-da
(plus
jamais)
Та-да-да-да
(больше
никогда)
Cause
toujours
(plus
jamais)
Всегда
причина
(больше
никогда)
Tu
m'intéresses
Ты
меня
интересуешь.
Ta-da-da-da
(plus
jamais)
Та-да-да-да
(больше
никогда)
Cause
toujours
(plus
jamais)
Всегда
причина
(больше
никогда)
J'ai
perdu
trop
de
temps
à
vouloir
paraître
Я
потратила
слишком
много
времени,
пытаясь
казаться,
Au
lieu
d'être,
simplement
Вместо
того,
чтобы
просто
быть.
J'ai
surexposé
mon
image
Я
слишком
много
выставляла
себя
напоказ,
Pour
me
faire
un
peu
d'argent
Чтобы
заработать
немного
денег.
Poser
sur
Insta',
c'est
banal
Позировать
в
Инстаграме
— это
банально,
Mais
moi,
ça
m'a
rendu
malade
Но
меня
это
доконало.
Le
pire,
dans
tout
ça,
c'est
que
je
m'y
perdais
déjà
Хуже
всего
в
этом
то,
что
я
уже
теряла
себя
Avant
que
tout
se
mélange
autour
de
moi
Еще
до
того,
как
все
вокруг
меня
смешалось.
Mais
plus
jamais,
ils
me
diront
Но
больше
никогда
они
не
скажут
мне,
Qui
je
devrais
imiter
Кого
я
должна
имитировать.
Désormais,
pas
question
Теперь
об
этом
не
может
быть
и
речи,
Pas
question
de
me
limiter
Не
может
быть
и
речи
о
том,
чтобы
меня
ограничивать.
Plus
jamais,
ils
me
diront
Больше
никогда
они
не
скажут
мне,
Que
je
ne
suis
pas
assez
Что
я
недостаточно
хороша
Bien
pour
eux,
bonne
pour
eux
Для
них,
подходящая
для
них.
Non,
c'est
non
Нет,
это
нет.
Ta-da-da-da
(plus
jamais)
Та-да-да-да
(больше
никогда)
Cause
toujours
(plus
jamais)
Всегда
причина
(больше
никогда)
Tu
m'intéresses
Ты
меня
интересуешь.
Ta-da-da-da
(plus
jamais)
Та-да-да-да
(больше
никогда)
Cause
toujours
(plus
jamais)
Всегда
причина
(больше
никогда)
Ça
peut
paraître
superficiel
Это
может
показаться
поверхностным,
Simuler
ma
superficie
Создавать
видимость
моей
многогранности.
Laissez-moi
faire
mon
feu
d'artifice
Позвольте
мне
устроить
свой
фейерверк,
Pour
enfin
démasquer
qui
je
suis
Чтобы
наконец
раскрыть,
кто
я.
J'veux
pas
d'un
cœur
artificiel
Мне
не
нужно
искусственное
сердце,
Je
l'aurais
bien
mis
à
l'abri
Я
бы
предпочла
спрятать
его.
Rien
pour
eux,
rien
de
mieux
Ничего
для
них,
ничего
лучшего.
Non,
c'est
non
Нет,
это
нет.
Plus
jamais
Больше
никогда.
(Maintenant,
nous
te
disons)
(Теперь
мы
говорим
тебе)
(À
qui
tu
devrais
ressembler)
(На
кого
ты
должна
быть
похожа)
(Car
demain,
nous
te
dirons)
(Потому
что
завтра
мы
скажем
тебе)
(Qui
pourrait
te
remplacer)
(Кто
может
тебя
заменить)
Ta-da-da-da
(plus
jamais)
Та-да-да-да
(больше
никогда)
(Maintenant,
nous
te
disons)
(Теперь
мы
говорим
тебе)
Ta-da-da-da
(à
qui
tu
devrais
ressembler)
Та-да-да-да
(на
кого
ты
должна
быть
похожа)
Cause
toujours
(car
demain,
nous
te
dirons)
Всегда
причина
(потому
что
завтра
мы
скажем
тебе)
Tu
m'intéresses
(qui
pourrait
te
remplacer)
Ты
меня
интересуешь
(кто
может
тебя
заменить)
Ta-da-da-da
(plus
jamais)
Та-да-да-да
(больше
никогда)
(Maintenant,
nous
te
disons)
(Теперь
мы
говорим
тебе)
Ta-da-da-da
(à
qui
tu
devrais
ressembler)
Та-да-да-да
(на
кого
ты
должна
быть
похожа)
Cause
toujours,
plus
jamais
(car
demain,
nous
te
dirons)
Всегда
причина,
больше
никогда
(потому
что
завтра
мы
скажем
тебе)
Tu
m'intéresses
(qui
pourrait
te
remplacer)
Ты
меня
интересуешь
(кто
может
тебя
заменить)
Ta-da-da-da
(plus
jamais)
Та-да-да-да
(больше
никогда)
(Maintenant,
nous
te
disons)
(Теперь
мы
говорим
тебе)
Ta-da-da-da
(à
qui
tu
devrais
ressembler)
Та-да-да-да
(на
кого
ты
должна
быть
похожа)
Cause
toujours,
plus
jamais
(car
demain,
nous
te
dirons)
Всегда
причина,
больше
никогда
(потому
что
завтра
мы
скажем
тебе)
Ta-da-ba-ba
(qui
pourrait
te
remplacer)
Та-да-ба-ба
(кто
может
тебя
заменить)
Plus
jamais
Больше
никогда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Sbrocca
Attention! Feel free to leave feedback.