Lyrics and translation Gabriella Cilmi - Sweet About Me
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
watching
me
hanging
by
a
string
this
time
О,
смотри,
как
я
вишу
на
волоске
на
этот
раз
Oh,
easily,
the
climax
of
the
perfect
lie
О,
легко,
кульминация
идеальной
лжи
Oh,
watching
me
hanging
by
a
string
this
time
О,
смотри,
как
я
вишу
на
волоске
на
этот
раз
Oh,
easily,
smile
worth
a
hundred
lies
О,
легко,
улыбка,
стоящая
сотни
лжей
If
there's
lessons
to
be
learned
Если
есть
чему
поучиться,
I'd
rather
get
my
jamming
words
in
first
Я
лучше
сначала
вставлю
свои
колкие
словечки.
So
tell
you
something
that
I've
found
Так
что
скажу
тебе
кое-что,
что
я
обнаружила:
That
the
worlds
a
better
place
when
it's
upside
down,
boy
Мир
лучше,
когда
он
перевернут,
мальчик.
If
there's
lessons
to
be
learned
Если
есть
чему
поучиться,
I'd
rather
get
my
jamming
words
in
first
Я
лучше
сначала
вставлю
свои
колкие
словечки.
So
when
you're
playing
with
desire
Так
что,
когда
играешь
с
желанием,
Don't
come
running
to
my
place
when
it
burns
like
fire,
boy
Не
беги
ко
мне,
когда
оно
горит,
как
огонь,
мальчик.
Sweet
about
me,
nothing
sweet
about
me,
yeah
Сладкая
я,
нет
во
мне
ничего
сладкого,
да
Sweet
about
me,
nothing
sweet
about
me,
yeah
Сладкая
я,
нет
во
мне
ничего
сладкого,
да
Sweet
about
me,
nothing
sweet
about
me,
yeah
Сладкая
я,
нет
во
мне
ничего
сладкого,
да
Sweet
about
me,
nothing
sweet
about
me,
yeah
Сладкая
я,
нет
во
мне
ничего
сладкого,
да
Blue,
blue,
blue
waves
Синие,
синие,
синие
волны
They
crash
as
time
goes
by,
so
hard
to
catch
Они
разбиваются
с
течением
времени,
так
сложно
поймать
Too,
too
smooth,
ain't
all
that
Слишком,
слишком
гладко,
не
все
так
просто
Why
don't
you
ride
on
my
side
of
the
tracks
Почему
бы
тебе
не
прокатиться
по
моей
стороне
дороги
If
there's
lessons
to
be
learned
Если
есть
чему
поучиться,
I'd
rather
get
my
jamming
words
in
first
Я
лучше
сначала
вставлю
свои
колкие
словечки.
So
when
you're
playing
with
desire
Так
что,
когда
играешь
с
желанием,
Don't
come
running
to
my
place
when
it
burns
like
fire,
boy
Не
беги
ко
мне,
когда
оно
горит,
как
огонь,
мальчик.
Sweet
about
me,
nothing
sweet
about
me,
yeah
Сладкая
я,
нет
во
мне
ничего
сладкого,
да
Sweet
about
me,
nothing
sweet
about
me,
yeah
Сладкая
я,
нет
во
мне
ничего
сладкого,
да
Sweet
about
me,
nothing
sweet
about
me,
yeah
Сладкая
я,
нет
во
мне
ничего
сладкого,
да
Sweet
about
me,
nothing
sweet
about
me,
yeah
Сладкая
я,
нет
во
мне
ничего
сладкого,
да
Sweet
about
me,
nothing
sweet
about
me,
yeah
Сладкая
я,
нет
во
мне
ничего
сладкого,
да
Sweet
about
me,
nothing
sweet
about
me,
yeah
Сладкая
я,
нет
во
мне
ничего
сладкого,
да
Sweet
about
me,
nothing
sweet
about
me,
yeah
Сладкая
я,
нет
во
мне
ничего
сладкого,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BRIAN HIGGINS, TIMOTHY MARTIN POWELL, BRIAN THOMAS HIGGINS, NICK COLER, MIRANDA ELEANOR DE FONBRUNE COOPER, MIRANDA COOPER, TIM ELLIOT LARCOMBE, TIM POWELL, TIMOTHY LARCOMBE, GABRIELLA CILMI
Attention! Feel free to leave feedback.