Gabriella Ferrone - Un pezzo d'estate - translation of the lyrics into German

Un pezzo d'estate - Gabriella Ferronetranslation in German




Un pezzo d'estate
Ein Stück Sommer
So, anche quello che non vedo so
Ich weiß, auch was ich nicht sehe, weiß ich
Certe cose al buio
Manche Dinge im Dunkeln
Non si spiegano
Erklären sich nicht
So, anche quello che non sento so
Ich weiß, auch was ich nicht höre, weiß ich
Gli occhi più lontani
Die entferntesten Augen
Ma ci vedono
Aber sie sehen uns
So, che non mi ha ascoltato neanche un
Ich weiß, dass er mir überhaupt nicht zugehört hat
Certe notti passano ma segnano
Manche Nächte vergehen, aber sie zeichnen sich ab
So, che ti sembra così strano so
Ich weiß, dass es dir so seltsam vorkommt, ich weiß
Certe cose poi si sentono
Manche Dinge spürt man dann
Sei tu che togli a te un pezzo dell'estate
Du bist es, der sich selbst ein Stück Sommer nimmt
Un po' tradisci me,
Ein bisschen betrügst du mich,
Un po' tutte le tue giornate
Ein bisschen all deine Tage
Sei tu che togli a te
Du bist es, der sich selbst
Il bello dell'estate
Das Schöne am Sommer nimmt
Tradisci pure te
Du betrügst auch dich selbst
Il tuo sorriso stupido
Dein dummes Lächeln
O-r-a so
J-e-t-z-t weiß ich es
Ma non importa no
Aber es ist egal, nein
Non conta neanche un
Es zählt überhaupt nicht
Fa male solo un
Es tut nur ein bisschen weh
O-r-a so
J-e-t-z-t weiß ich es
So il valore che all'amore do
Ich weiß, welchen Wert ich der Liebe gebe
Quello che mi dai non so che farmene
Was du mir gibst, weiß ich nicht, was ich damit anfangen soll
So, dell'amore che mi merito
Ich weiß, von der Liebe, die ich verdiene
Quello che dai tu
Das, was du gibst
Sono briciole
Sind Krümel
Sei tu che togli a te un pezzo dell'estate
Du bist es, der sich selbst ein Stück Sommer nimmt
Un po' tradisci me,
Ein bisschen betrügst du mich,
Un po' tutte le tue giornate
Ein bisschen all deine Tage
Sei tu che togli a te il bello dell'estate
Du bist es, der sich selbst das Schöne am Sommer nimmt
Tradisci pure te
Du betrügst auch dich selbst
Il tuo sorriso stupido
Dein dummes Lächeln
O-r-a so
J-e-t-z-t weiß ich es
So anche quello che non dici so
Ich weiß auch, was du nicht sagst, weiß ich
Certe verità si riconoscono
Manche Wahrheiten erkennt man
So, non mi chiedere come lo so
Ich weiß, frag mich nicht, woher ich es weiß
Chiedilo a te poi
Frag dich dann selbst
Rivestiti
Zieh dich wieder an
Sei tu che togli a te un pezzo dell'estate
Du bist es, der sich selbst ein Stück Sommer nimmt
Un po' tradisci me,
Ein bisschen betrügst du mich,
Un po' tutte le tue giornate
Ein bisschen all deine Tage
Sei tu che togli a te il bello dell'estate
Du bist es, der sich selbst das Schöne am Sommer nimmt
Tradisci pure te
Du betrügst auch dich selbst
Il tuo sorriso stupido
Dein dummes Lächeln
Sei tu che togli a te un pezzo dell'estate
Du bist es, der sich selbst ein Stück Sommer nimmt
Un po' tradisci me,
Ein bisschen betrügst du mich,
Un po' tutte le tue giornate
Ein bisschen all deine Tage
Sei tu che togli a te il bello dell'estate
Du bist es, der sich selbst das Schöne am Sommer nimmt
Tradisci pure te
Du betrügst auch dich selbst
Il tuo sorriso stupido
Dein dummes Lächeln
O-r-a so
J-e-t-z-t weiß ich es





Writer(s): Giuliano Boursier


Attention! Feel free to leave feedback.