Lyrics and translation Gabrielle Aplin - Like You Say You Do
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like You Say You Do
Как ты говоришь
You're
good
at
talking,
you're
good
at
talking
Ты
красноречив,
ты
так
красноречив,
Depends
on
who
you're
talking
to
Зависит
от
того,
с
кем
говоришь.
'Cause
I
heard
your
friend
say
that
I'm
the
best
thing
Ведь
я
слышала,
твой
друг
сказал,
что
я
лучшее,
That
could
ever
happen
to
you
Что
могло
с
тобой
случиться.
Oh,
maybe
I'm
blind,
losing
my
mind,
but
О,
может,
я
слепа,
схожу
с
ума,
но
I
just
can't
see
it,
the
way
you
say
you're
feeling
Я
просто
не
вижу
этого,
как
ты
говоришь,
что
чувствуешь.
I
don't
want
your
words,
give
me
a
sign
Мне
не
нужны
твои
слова,
дай
мне
знак,
Just
act
like
you
mean
it
Просто
веди
себя
так,
будто
ты
имеешь
это
в
виду.
'Cause
I'm
only
gonna
tell
you
one
more
time
Потому
что
я
скажу
тебе
только
еще
раз:
If
you
need
me
like
you
need
to
breathe
Если
я
нужна
тебе,
как
воздух,
Then
love
me
like
you
say
you
do
Тогда
люби
меня
так,
как
ты
говоришь.
'Cause
I
could
do
without
all
the
things
you
talk
about
Потому
что
я
могу
обойтись
без
всех
этих
слов,
Show
me
in
the
way
you
move
Покажи
мне
это
своими
поступками.
'Cause
you
got
the
whole
world
believin'
Ведь
ты
заставил
весь
мир
поверить
In
something
that
I
don't
even
know
is
true
В
то,
что
я
даже
не
знаю,
правда
ли
это.
How
could
I
know
it?
Откуда
мне
знать?
So
if
you
need
me
like
you
need
to
breathe
Так
что,
если
я
нужна
тебе,
как
воздух,
Then
love
me
like
you
say
you
do
Тогда
люби
меня
так,
как
ты
говоришь.
Oh,
like
you
say
you
do
О,
как
ты
говоришь.
I'm
good
at
waiting
but
I'm
bored
of
waiting
Я
умею
ждать,
но
мне
надоело
ждать,
To
feel
the
fire
when
we
touch
Чтобы
почувствовать
огонь,
когда
мы
прикасаемся.
Call
me
obsessive
but
I'm
second
guessing
Назови
меня
одержимой,
но
я
сомневаюсь,
If
I
could
ever
be
enough
Достаточно
ли
меня
когда-нибудь.
Oh,
maybe
I'm
blind,
losing
my
mind,
but
О,
может,
я
слепа,
схожу
с
ума,
но
I
just
can't
see
it,
the
way
you
say
you're
feeling
Я
просто
не
вижу
этого,
как
ты
говоришь,
что
чувствуешь.
I
don't
want
your
words,
give
me
a
sign
Мне
не
нужны
твои
слова,
дай
мне
знак,
Just
act
like
you
mean
it
Просто
веди
себя
так,
будто
ты
имеешь
это
в
виду.
'Cause
I'm
only
gonna
tell
you
one
more
time
Потому
что
я
скажу
тебе
только
еще
раз:
If
you
need
me
like
you
need
to
breathe
Если
я
нужна
тебе,
как
воздух,
Then
love
me
like
you
say
you
do
Тогда
люби
меня
так,
как
ты
говоришь.
'Cause
I
could
do
without
all
the
things
you
talk
about
Потому
что
я
могу
обойтись
без
всех
этих
слов,
Show
me
in
the
way
you
move
Покажи
мне
это
своими
поступками.
'Cause
you
got
the
whole
world
believin'
Ведь
ты
заставил
весь
мир
поверить
In
something
that
I
don't
even
know
is
true
В
то,
что
я
даже
не
знаю,
правда
ли
это.
How
could
I
know
it?
Откуда
мне
знать?
So
if
you
need
me
like
you
need
to
breathe
Так
что,
если
я
нужна
тебе,
как
воздух,
Then
love
me
like
you
say
you
do
Тогда
люби
меня
так,
как
ты
говоришь.
I
don't
know
what
you're
tryin'
to
prove
Я
не
знаю,
что
ты
пытаешься
доказать,
Yeah,
I
don't
know
what
you're
tryin'
to
prove
Да,
я
не
знаю,
что
ты
пытаешься
доказать,
'Cause
all
I'm
asking
is
for
the
truth
Ведь
все,
что
я
прошу,
это
правды.
Act
like
you
mean
it
Веди
себя
так,
будто
ты
имеешь
это
в
виду.
'Cause
I'm
only
gonna
tell
you
one
more
time
Потому
что
я
скажу
тебе
только
еще
раз:
If
you
need
me
like
you
need
to
breathe
Если
я
нужна
тебе,
как
воздух,
Then
love
me
like
you
say
you
do
(love
me
like
you
say
you
do)
Тогда
люби
меня
так,
как
ты
говоришь
(люби
меня
так,
как
ты
говоришь).
'Cause
I
could
do
without
all
the
things
you
talk
about
Потому
что
я
могу
обойтись
без
всех
этих
слов,
Show
me
in
the
way
you
move
Покажи
мне
это
своими
поступками.
'Cause
you
got
the
whole
world
believin'
Ведь
ты
заставил
весь
мир
поверить
In
something
that
I
don't
even
know
is
true
В
то,
что
я
даже
не
знаю,
правда
ли
это.
How
could
I
know
it?
Откуда
мне
знать?
So
if
you
need
me
like
you
need
to
breathe
Так
что,
если
я
нужна
тебе,
как
воздух,
Then
love
me
like
you
say
you
do
Тогда
люби
меня
так,
как
ты
говоришь.
Oh,
like
you
say
you
do
О,
как
ты
говоришь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabrielle Aplin, Peter Rycroft, Lauren Aquilina
Attention! Feel free to leave feedback.