Lyrics and translation Gabrielle Aplin - Miss You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
what
you've
been
doing?
Так
чем
ты
занимался?
I've
been
loving
my
life
Я
наслаждалась
жизнью,
Waking
up
on
my
own
Просыпалась
одна.
Are
you
doing
the
same
thing?
Ты
делаешь
то
же
самое?
You
can
say
if
you
like
Можешь
сказать,
если
хочешь,
But
I
don't
need
to
know
and
Но
мне
не
нужно
знать,
и
I,
I,
I've
been
wondering
why
Я,
я,
я
все
думала,
почему
We've
been
wasting
all
this
time
Мы
тратили
впустую
все
это
время.
So
what
you've
been
doing?
Так
чем
ты
занимался?
I
thought
that
I
saw
you
Мне
показалось,
что
я
тебя
видела.
I
guess
I
was
wrong
Наверное,
я
ошиблась.
Are
you
doing
the
same
thing?
Ты
делаешь
то
же
самое?
Convincing
yourself
Убеждаешь
себя,
You're
better
alone
and
Что
тебе
лучше
одному,
и
I,
I,
I
could
tell
you
how
Я,
я,
я
могла
бы
рассказать
тебе,
You
never
left
my
mind
Как
ты
не
выходил
у
меня
из
головы.
Then
you
tell
me
that
А
потом
ты
говоришь
мне,
что
You
miss
me
and
I'm
like
Скучаешь
по
мне,
и
я
такая:
Oh
God,
I
miss
you
too
Боже,
я
тоже
по
тебе
скучаю.
It's
all
I
ever
do
Это
все,
что
я
делаю.
I'm
coming
back
to
you
Я
возвращаюсь
к
тебе
And
I
won't
let
go,
oh
И
не
отпущу
тебя,
о,
God,
I
miss
you
too
Боже,
я
тоже
по
тебе
скучаю.
We
got
making
up
to
do
Нам
нужно
многое
наверстать.
I'm
coming
back
to
you
Я
возвращаюсь
к
тебе
And
I
won't
let
go
again
И
больше
не
отпущу.
Oh,
I
won't
let
go
again
О,
я
больше
не
отпущу.
So
what
were
we
thinking?
О
чем
мы
только
думали?
You
got
me
a
cab
Ты
вызвал
мне
такси,
And
we
said
we
were
done
И
мы
сказали,
что
все
кончено.
And
I
thought
I
was
fine
И
я
думала,
что
все
в
порядке,
But
the
days
were
so
long
Но
дни
были
такими
длинными,
And
they
rolled
into
one
И
они
слились
в
один.
And
I,
I,
I
couldn't
believe
И
я,
я,
я
не
могла
поверить,
You
were
taking
it
in
your
stride
Что
ты
так
спокойно
это
принял.
Then
you
tell
me
that
А
потом
ты
говоришь
мне,
что
You
miss
me
and
I'm
like
Скучаешь
по
мне,
и
я
такая:
Oh
God,
I
miss
you
too
Боже,
я
тоже
по
тебе
скучаю.
It's
all
I
ever
do
Это
все,
что
я
делаю.
I'm
coming
back
to
you
Я
возвращаюсь
к
тебе
And
I
won't
let
go,
oh
И
не
отпущу
тебя,
о,
God,
I
miss
you
too
Боже,
я
тоже
по
тебе
скучаю.
We
got
making
up
to
do
Нам
нужно
многое
наверстать.
I'm
coming
back
to
you
Я
возвращаюсь
к
тебе
And
I
won't
let
go
again
И
больше
не
отпущу.
Oh,
I
won't
let
go
again
О,
я
больше
не
отпущу.
Will
you
be
my
best
friend?
Будешь
ли
ты
моим
лучшим
другом?
Will
you
be
my
last?
Будешь
ли
ты
моим
последним?
I
need
somebody
Мне
нужен
кто-то,
Who
can
love
me
like
that
Кто
сможет
любить
меня
так
же.
Will
you
be
my
best
friend?
Будешь
ли
ты
моим
лучшим
другом?
Will
you
be
my
last?
Будешь
ли
ты
моим
последним?
I
need
somebody
Мне
нужен
кто-то,
Who
can
love
me
like
that
Кто
сможет
любить
меня
так
же.
Oh
God,
I
miss
you
too
Боже,
я
тоже
по
тебе
скучаю.
It's
all
I
ever
do
Это
все,
что
я
делаю.
I'm
coming
back
to
you
Я
возвращаюсь
к
тебе
And
I
won't
let
go,
oh
И
не
отпущу
тебя,
о,
God,
I
miss
you
too
Боже,
я
тоже
по
тебе
скучаю.
We
got
making
up
to
do
Нам
нужно
многое
наверстать.
I'm
coming
back
to
you
Я
возвращаюсь
к
тебе
And
I
won't
let
go
again
И
больше
не
отпущу.
Will
you
be
my
best
friend?
Будешь
ли
ты
моим
лучшим
другом?
Will
you
be
my
last?
(Oh)
Будешь
ли
ты
моим
последним?
(О)
I
need
somebody
Мне
нужен
кто-то,
Who
can
love
me
like
that
Кто
сможет
любить
меня
так
же.
Will
you
be
my
best
friend?
Будешь
ли
ты
моим
лучшим
другом?
Will
you
be
my
last?
Будешь
ли
ты
моим
последним?
I
need
somebody
Мне
нужен
кто-то,
Who
can
love
me
like
that
Кто
сможет
любить
меня
так
же.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aplin Gabrielle Ann, Horsman Elizabeth Louise
Attention! Feel free to leave feedback.