Lyrics and translation Gabrielle Aplin - A While
A While
Несколько мгновений
Well,
it
rains
Ну,
идет
дождь
Yeah,
it
rains
Да,
идет
дождь
We
can
be
someone
forgiven
Мы
можем
быть
кем-то
прощенными
At
least
a
some
forgiven
По
крайней
мере
частично
прощены,
ведь
We
never
change
Никогда
не
меняется
Its
the
reason
we're
together
Именно
поэтому
мы
вместе
We're
just
waiting
for
the
weather
to
part
us
Мы
просто
ждем,
когда
погода
разлучит
нас
I've
been
rolling
my
days
away
Я
отложила
на
потом
свои
дни
And
turn
up
the
light
that
keeps
me
awake
И
включила
свет,
который
держит
меня
в
сознании
I've
been
trying
to
sleep
for
a
while
Я
пыталась
уснуть
какое-то
время
There
be
nothing
left
to
talk
about
Мне
не
о
чем
больше
говорить
No
one
left
to
hear
Некому
больше
слушать
and
a
while
we'll
put
water
on
these
aches
and
this
walls
will
disappear
И
какое-то
время
мы
будем
смягчать
эти
боли
водой,
и
эти
стены
исчезнут
for
a
while,
we've
been
coring
the
cold
light
of
day
Какое-то
время
мы
будем
укрываться
от
холодного
света
дня
Lost
are
lost
Заблудшие
заблудятся
You
put
it
down
Ты
бросил
меня
Someone
for
safe
keep
it
Кто-то
надежно
тебя
хранит
to
said
you
don't
remember
Сейчас
ты
говоришь,
что
не
помнишь
but
it's
okay
Но
это
не
страшно
it's
you
the
all
I
needed
Это
ты
– все,
что
мне
нужно
and
all
these
books
that
we've
been
reading
too
long
И
все
эти
книги,
которые
мы
так
долго
читали
I've
been
rolling
my
days
away
Я
отложила
на
потом
свои
дни
And
turn
up
the
light
that
keeps
me
awake
И
включила
свет,
который
держит
меня
в
сознании
I've
been
trying
to
sleep
for
a
while
Я
пыталась
уснуть
какое-то
время
There
be
nothing
left
to
talk
about
Мне
не
о
чем
больше
говорить
No
one
left
to
hear
Некому
больше
слушать
and
a
while
we'll
put
water
on
this
aches
and
this
walls
will
disappear
И
какое-то
время
мы
будем
смягчать
эти
боли
водой,
и
эти
стены
исчезнут
For
a
while,
we've
been
coring
the
cold
light
of
day
Какое-то
время
мы
будем
укрываться
от
холодного
света
дня
The
cold
light
of
day
От
холодного
света
дня
I've
been
rolling
my
days
away
Я
отложила
на
потом
свои
дни
And
turn
up
the
light
that
keeps
me
awake
И
включила
свет,
который
держит
меня
в
сознании
I've
been
trying
to
sleep
Я
пыталась
уснуть
I've
been
trying
to
sleep
for
a
while
Я
пыталась
уснуть
какое-то
время
There
be
nothing
left
to
talk
about
Мне
не
о
чем
больше
говорить
No
one
left
to
hear
Некому
больше
слушать
and
a
while
we'll
put
water
on
this
aches
and
this
walls
will
disapear
И
какое-то
время
мы
будем
смягчать
эти
боли
водой,
и
эти
стены
исчезнут
For
a
while,
we've
been
coring
the
cold
light
of
day
Какое-то
время
мы
будем
укрываться
от
холодного
света
дня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GABRIELLE APLIN, LUKE BENJAMIN POTASHNICK
Attention! Feel free to leave feedback.