Gabrielle - No Big Deal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gabrielle - No Big Deal




No Big Deal
Пустяки
Maybe your guilt is making you feel you want to apologise.
Может, тебя мучает совесть, и ты хочешь извиниться.
But it′s too late; it's your mistake.
Но слишком поздно, это твоя ошибка.
Your time has now expired.
Твое время истекло.
Save your concerns for someone else.
Прибереги свои переживания для кого-нибудь другого.
Don′t ask me how I am.
Не спрашивай меня, как я.
You don't know how I feel.
Ты не знаешь, что я чувствую.
How many times do I have to tell you that it's no big deal?
Сколько раз я должна тебе повторять, что это пустяки?
It′s all right ′cause I'm fine.
Все в порядке, потому что я в порядке.
Baby, you should know that I′m much stronger.
Дорогой, ты должен знать, что я намного сильнее.
I'll survive.
Я выживу.
Keep saying you′re sorry: the same old story.
Продолжай извиняться: все та же старая история.
Excuses lame and tired.
Оправдания жалкие и надоевшие.
You never knew me.
Ты никогда меня не знал.
Took me for stupid.
Считал меня глупой.
The damage had been done.
Ущерб уже нанесен.
Save your concerns for someone else.
Прибереги свои переживания для кого-нибудь другого.
Don't ask me how I am.
Не спрашивай меня, как я.
You don′t know how I feel.
Ты не знаешь, что я чувствую.
How many times do I have to tell you that it's no big deal?
Сколько раз я должна тебе повторять, что это пустяки?
It's all right ′cause I′m fine.
Все в порядке, потому что я в порядке.
Baby, you should know that I'm much stronger.
Дорогой, ты должен знать, что я намного сильнее.
I′ll survive.
Я выживу.
You won't get the satisfaction.
Ты не получишь удовлетворения.
Won′t see me breaking down.
Не увидишь моего срыва.
I'm sick of all your stories,
Мне надоели все твои истории,
And why you fool around,
И то, почему ты крутишь романы,
Now you look for solace
Теперь ты ищешь утешения,
You won′t find it in these arms.
Ты не найдешь его в моих объятиях.
Because it's just too late baby,
Потому что уже слишком поздно, дорогой,
By you I'm no longer charmed.
Ты больше не очаровываешь меня.
By you babe.
Тобой, дорогой.
Save your concerns for someone else.
Прибереги свои переживания для кого-нибудь другого.
Don′t ask me how I am.
Не спрашивай меня, как я.
You don′t know how I feel.
Ты не знаешь, что я чувствую.
How many times do I have to tell you that it's no big deal?
Сколько раз я должна тебе повторять, что это пустяки?
It′s all right 'cause I′m fine.
Все в порядке, потому что я в порядке.
Baby, don't you know that I′m much stronger, I'll survive?
Дорогой, разве ты не знаешь, что я намного сильнее, я выживу?
It's all right ′cause I′m fine.
Все в порядке, потому что я в порядке.
Just want to let you know.
Просто хочу, чтобы ты знал.
Just want to let you know.
Просто хочу, чтобы ты знал.
You don't know how I feel.
Ты не знаешь, что я чувствую.
No big deal.
Пустяки.





Writer(s): Stannard Richard Frederick, Gallagher Julian, Unger Hamilton Ferdinand Rafael Andrej, Louisa Bobb


Attention! Feel free to leave feedback.