Lyrics and translation Gaby Albrecht - Ein Bettchen aus Wolken
Ein Bettchen aus Wolken
Кроватка из облаков
Draußen
wird's
dunkel
На
улице
темнеет,
Der
Tag
schläft
bald
ein
День
скоро
уснёт.
Bald
schaut
der
Mond
Скоро
луна
Dir
ins
Zimmer
hinein
Заглянет
к
тебе
в
комнату.
Die
Sterne
geh'n
auf
Звёзды
взойдут,
Und
der
Frieden
beginnt
И
начнётся
покой.
Du
mußt
jetzt
schlafen,
mein
Kind
Ты
должен
спать,
мой
родной.
Ein
Bettchen
aus
Wolken
Кроватка
из
облаков
Das
hält
dich
ganz
warm
Согреет
тебя,
Der
Wind
von
den
Sternen
Ветер
со
звёзд
Nimmt
dich
in
den
Arm
Обнимет
тебя.
Ein
Bettchen
aus
Wolken
Кроватка
из
облаков
Für
dich
nur
gemacht
Создана
для
тебя,
Träum'
süß,
kleiner
Engel
Спи
сладко,
мой
ангел,
Schlaf'
gut,
schlaf'
gut
heut'
nacht
Спокойной
ночи,
спокойной
ночи.
Schau',
deine
Augen
Смотри,
твои
глазки
Die
fallen
dir
zu
Закрываются,
Draußen
die
Welt
Мир
за
окном
Kommt
jetzt
langsam
zur
Ruh'
Постепенно
успокаивается.
Dein
Schutzengel
bringt
dir
Твой
ангел-хранитель
принесёт
тебе
Den
Traum
für
heut'
nacht
Сон
на
эту
ночь
Und
gibt
dann
gut
auf
dich
acht
И
будет
охранять
твой
сон.
Ein
Bettchen
aus
Wolken
Кроватка
из
облаков
Das
hält
dich
ganz
warm
Согреет
тебя,
Der
Wind
von
den
Sternen
Ветер
со
звёзд
Nimmt
dich
in
den
Arm
Обнимет
тебя.
Ein
Bettchen
aus
Wolken
Кроватка
из
облаков
Für
dich
nur
gemacht
Создана
для
тебя,
Träum'
süß,
kleiner
Engel
Спи
сладко,
мой
ангел,
Schlaf'
gut,
schlaf'
gut
heut'
nacht
Спокойной
ночи,
спокойной
ночи.
Träum'
süß,
kleiner
Engel
Спи
сладко,
мой
ангел,
Schlaf'
gut,
schlaf'
gut
heut'
nacht
Спокойной
ночи,
спокойной
ночи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernd Meinunger, Willy Klueter
Attention! Feel free to leave feedback.