Gaby Albrecht - Ein kleines Dankeschön - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gaby Albrecht - Ein kleines Dankeschön




Ein kleines Dankeschön
Маленькая благодарность
Was ich dir schon immer sagen wollt'
То, что я всегда хотела тебе сказать,
Sag ich dir in diesem Lied
Я говорю тебе в этой песне,
Daß ich überglücklich bin
Что я очень счастлива,
Weil's dich auf der Erde gibt.
Потому что ты есть на этой земле.
Was für mich nie selbstverständlich ist
Что для меня никогда не было само собой разумеющимся,
Wie liebenswert du bist.
Какой ты милый.
Ein kleines Dankeschön
Маленькая благодарность
Für die große Zärtlichkeit.
За огромную нежность.
Ein kleines Dankeschön
Маленькая благодарность
Für die große Liebe.
За большую любовь.
Ich kann mir ganz sicher sein
Я могу быть совершенно уверена,
Bei dir bleib' ich nie allein
С тобой я никогда не буду одна,
Und mein Herz
И мое сердце
Das schläft
Засыпает
In deinen Träumen ein.
В твоих снах.
Hm ...
Хм...
Deine Stärke macht mir wieder Mut
Твоя сила снова придает мне смелости,
Wenn ich ganz am Boden bin.
Когда я совсем падаю духом.
Deine Wärme tut mir gut
Твое тепло делает мне хорошо,
Du gibst meinem Leben Sinn.
Ты придаешь смысл моей жизни.
Deine Ehrlichkeit bringt mir ein Stück
Твоя честность возвращает мне частичку
Der heilen Welt zurück.
Идеального мира.
Ein kleines Dankeschön
Маленькая благодарность
Für die große Zärtlichkeit.
За огромную нежность.
Ein kleines Dankeschön
Маленькая благодарность
Für die große Liebe.
За большую любовь.
Ich kann mir ganz sicher sein
Я могу быть совершенно уверена,
Bei dir bleib' ich nie allein
С тобой я никогда не буду одна,
Und mein Herz
И мое сердце
Das schläft
Засыпает
In deinen Träumen ein.
В твоих снах.
Erhöhung
Проигрыш
Ein kleines Dankeschön
Маленькая благодарность
Für die große Zärtlichkeit.
За огромную нежность.
Ein kleines Dankeschön
Маленькая благодарность
Für die große Liebe
За большую любовь,
Die du meiner Seele gibst
Которую ты даришь моей душе,
Weil du mich von Herzen liebst
Потому что ты любишь меня всем сердцем,
Denn in deinen Armen bleib' ich nie allein
Ведь в твоих объятиях я никогда не буду одна,
Und mein Herz
И мое сердце
Das schläft
Засыпает
In deinen Träumen ein.
В твоих снах.





Writer(s): Bernd Meinunger, Willy Klueter


Attention! Feel free to leave feedback.