Lyrics and translation Gaby Albrecht - St. Michael
Wenn
die
Nacht
oft
so
lang
und
so
dunkel
ist
Когда
ночь
такая
длинная
и
темная
Und
du
weißt
nicht
was
morgen
geschieht
И
ты
не
знаешь,
что
случится
завтра
Wenn
es
scheint
dass
die
Welt
zu
Atmen
vergisst
Когда
кажется,
что
мир
забыл,
как
дышать
Kommt's
mir
vor
irgendwo
klingt
ein
Lied
Мне
чудится,
где-то
звучит
песня
Halt
die
Hand
übers
Land
Простри
свою
руку
над
землей
St.
Michael
Святой
Михаил
Gib
uns
Herz
und
Verstand
Дай
нам
сердце
и
разум
St.
Michael
Святой
Михаил
Mach
uns
Mut
was
auch
passiert
Дай
нам
мужества,
что
бы
ни
случилось
Lass
uns
die
Träume
nie
verliern
Пусть
мы
никогда
не
теряем
мечты
Bitte
steh
uns
bei
– St.
Michael
Прошу,
будь
с
нами
– Святой
Михаил
Dieses
Lied
kommt
ganz
fern
von
den
Bergen
her
Эта
песня
доносится
издалека,
с
гор
Und
es
fliegt
über
Täler
und
Seen
И
летит
над
долинами
и
озерами
über
Wälder
und
Städte
weit
bis
aufs
Meer
над
лесами
и
городами,
вплоть
до
самого
моря
Und
wer
will
kann
das
Lied
gut
verstehn
И
каждый,
кто
захочет,
сможет
ее
понять
Halt
die
Hand
übers
Land
Простри
свою
руку
над
землей
St.
Michael
Святой
Михаил
Gib
uns
Herz
und
Verstand
Дай
нам
сердце
и
разум
St.
Michael
Святой
Михаил
Mach
uns
Mut
was
auch
passiert
Дай
нам
мужества,
что
бы
ни
случилось
Lass
uns
die
Träume
nie
verliern
Пусть
мы
никогда
не
теряем
мечты
Bitte
steh
uns
bei
– St.
Michael
Прошу,
будь
с
нами
– Святой
Михаил
Mach
uns
Mut
was
auch
passiert
Дай
нам
мужества,
что
бы
ни
случилось
Lass
uns
die
Träume
nie
verliern
Пусть
мы
никогда
не
теряем
мечты
Bitte
steh
uns
bei
– St.
Michael
Прошу,
будь
с
нами
– Святой
Михаил
Halt
die
Hand
übers
Land
Простри
свою
руку
над
землей
St.
Michael
Святой
Михаил
Gib
uns
Herz
und
Verstand
Дай
нам
сердце
и
разум
St.
Michael
Святой
Михаил
Mach
uns
Mut
was
auch
passiert
Дай
нам
мужества,
что
бы
ни
случилось
Lass
uns
die
Träume
nie
verliern
Пусть
мы
никогда
не
теряем
мечты
Bitte
steh
uns
bei
– St.
Michael
Прошу,
будь
с
нами
– Святой
Михаил
Hilf
uns
allen
hier
– St.
Michael
Помоги
нам
всем
здесь
– Святой
Михаил
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernd Meinunger, Alfons Weindorf
Attention! Feel free to leave feedback.