Lyrics and translation Gaby Albrecht - Unsre Liebe lebt weiter
Unsre Liebe lebt weiter
Наша любовь будет жить
Unsere
Liebe
lebt
weiter
Наша
любовь
будет
жить,
Egal
was
geschieht
Что
бы
ни
случилось.
Sie
stirbt
niemals
im
Она
никогда
не
умрет
Sturm
dieser
Zeit
В
буре
этого
времени.
Unsere
Liebe
lebt
weiter
Наша
любовь
будет
жить,
Sie
ist
wie
ein
Lied
Она
как
песня,
Das
für
immer
im
Herzen
uns
bleibt
Которая
навсегда
останется
в
наших
сердцах.
Ich
glaube
an
die
Sehnsucht
Я
верю
в
тоску,
Die
mir
den
Atem
nimmt
Которая
захватывает
мое
дыхание,
Wenn
du
mir
sagst
Когда
ты
говоришь
мне,
Du
liebst
mich
Что
ты
любишь
меня.
Dann
weiss
ich
Тогда
я
знаю,
Dass
es
stimmt
Что
это
правда.
Ich
glaube
an
die
Treue
Я
верю
в
верность,
Die
mich
so
sicher
macht
Которая
делает
меня
такой
уверенной,
Dass
ich
dir
ganz
vertrauen
kann
Что
я
могу
полностью
доверять
тебе,
Immer
bei
Tag
und
Nacht
Всегда,
днем
и
ночью.
Unsere
Liebe
lebt
weiter
Наша
любовь
будет
жить,
Egal
was
geschieht
Что
бы
ни
случилось.
Sie
stirbt
niemals
im
Она
никогда
не
умрет
Sturm
dieser
Zeit
В
буре
этого
времени.
Unsere
Liebe
lebt
weiter
Наша
любовь
будет
жить,
Sie
ist
wie
ein
Lied
Она
как
песня,
Das
für
immer
im
Herzen
uns
bleibt
Которая
навсегда
останется
в
наших
сердцах.
Ich
glaub
an
die
Tränen
Я
верю
в
слезы,
Die
ich
für
dich
mal
wein
Которые
я
когда-нибудь
пролью
по
тебе,
Auch
wenn's
mal
weh
tut
Даже
если
будет
больно,
Ich
will
nur
dich
allein
Я
хочу
только
тебя
одного.
Ich
glaube
an
die
Wärme
Я
верю
в
тепло,
Die
mich
nie
frieren
lässt
Которое
никогда
не
даст
мне
замерзнуть.
Du
nimmst
mich
in
die
Arme
Ты
заключаешь
меня
в
свои
объятия
Und
hältst
mich
ganz
ganz
fest
И
крепко-крепко
держишь
меня.
Unsere
Liebe
lebt
weiter
Наша
любовь
будет
жить,
Egal
was
geschieht
Что
бы
ни
случилось.
Sie
stirbt
niemals
im
Она
никогда
не
умрет
Sturm
dieser
Zeit
В
буре
этого
времени.
Unsere
Liebe
lebt
weiter
Наша
любовь
будет
жить,
Sie
ist
wie
ein
Lied
Она
как
песня,
Das
für
immer
im
Herzen
uns
bleibt
Которая
навсегда
останется
в
наших
сердцах.
Auch
wenn
vieles
was
schön
ist
Даже
если
многое
из
того,
что
прекрасно,
Auf
einmal
vergeht
Внезапно
исчезнет,
Und
auch
wenn
sich
der
Wind
manchmal
dreht...
И
даже
если
ветер
иногда
меняется...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernd Meinunger, Alfons Weindorf
Attention! Feel free to leave feedback.