Lyrics and translation Gaby Albrecht - Wenn Du mich lieb hast
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn Du mich lieb hast
Если ты меня любишь
Von
Liebe
auf
den
ersten
Blick
О
любви
с
первого
взгляда
Hab
ich
noch
nie
geträumt
Я
никогда
не
мечтала.
Mein
Herz
das
ist
kein
off'nes
buch
Мое
сердце
— не
открытая
книга,
Und
will's
auch
gar
nicht
sein
Да
и
не
хочу,
чтоб
было.
Einmal
zum
Himmel
und
zurück
Один
раз
на
небеса
и
обратно
—
Das
geht
mir
viel
zu
schnell
Для
меня
это
слишком
быстро.
Ich
habe
mir
die
Zärtlichkeit
Я
представляла
себе
нежность
Ganz
anders
vorgestellt
Совсем
иначе.
Wenn
du
mich
lieb
hast
Если
ты
меня
любишь,
Geh
sanft
mit
mir
um
Будь
со
мной
нежен,
Weil
sonst
die
Stimme
Ведь
иначе
голос
Des
Herzens
verstummt
Сердца
умолкнет.
Wenn
du
mich
lieb
hast
Если
ты
меня
любишь,
Dann
kannst
du
auch
sehn
Тогда
ты
сможешь
увидеть,
Liebe
kann
nur
aus
Vertrauen
entstehn
Что
любовь
может
родиться
только
из
доверия,
Liebe
kann
nur
aus
Vertrauen
entstehn
Любовь
может
родиться
только
из
доверия.
Denn
Sehnsucht
die
sich
gleich
erfüllt
Ведь
тоска,
что
сразу
утоляется,
Hält
oft
nicht
lange
an
Часто
длится
недолго.
Ich
glaube
was
man
wirklich
will
Я
верю,
что
то,
чего
мы
на
самом
деле
хотим,
Bekommt
man
irgendwann
Мы
когда-нибудь
получаем.
Und
manchmal
denk
ich
das
mit
uns
И
иногда
я
думаю,
что
с
нами
Das
könnt
für
länger
sein
Это
может
продлиться
дольше.
Hab's
nicht
so
eilig
– glaube
mir
Не
торопись,
поверь
мне,
Du
holst
die
Zeit
nicht
ein
Время
не
наверстаешь.
Wenn
du
mich
lieb
hast
Если
ты
меня
любишь,
Geh
sanft
mit
mir
um
Будь
со
мной
нежен,
Weil
sonst
die
Stimme
Ведь
иначе
голос
Des
Herzens
verstummt
Сердца
умолкнет.
Wenn
du
mich
lieb
hast
Если
ты
меня
любишь,
Dann
kannst
du
auch
sehn
Тогда
ты
сможешь
увидеть,
Liebe
kann
nur
aus
Vertrauen
entstehn
Что
любовь
может
родиться
только
из
доверия,
Liebe
kann
nur
aus
Vertrauen
entstehn
Любовь
может
родиться
только
из
доверия.
Wenn
du
mich
lieb
hast
Если
ты
меня
любишь,
Wenn
du
mich
lieb
hast
Если
ты
меня
любишь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernd Meinunger, Hanne Haller
Attention! Feel free to leave feedback.