Lyrics and translation Gaby Moreno - Garrick
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
ví
la
función
Я
видела
представление,
Fuí
testigo
de
aquella
ovación
Была
свидетелем
той
овации.
Eran
mil,
tal
vez
más
Их
была
тысяча,
а
может,
и
больше,
Sin
sospechar,
jamás
И
никто
даже
не
подозревал,
Sufrían
del
spleen
Что
они
страдают
от
сплина,
Escapaban
de
un
ocio
sin
fín
Что
бегут
от
бесконечной
скуки.
El
remedio
infalible
Верное
лекарство
Era
ver
al
Gran
Garrick
Было
увидеть
Великого
Гаррика.
Marionetas
saltan,
y
las
ponen
a
bailar
Марионетки
прыгают,
их
заставляют
танцевать,
Empieza
la
comedia,
y
todos
ríen
sin
parar
Начинается
комедия,
и
все
смеются
без
остановки.
Ja,
ja,
ja,
ja
Ха-ха-ха-ха!
Al
poco
tiempo,
un
señor
Вскоре
один
господин
Ante
un
médico,
se
presentó
Обратился
к
врачу.
Su
mirada
oscura
y
triste
decía
Его
темный
и
печальный
взгляд
говорил,
Que
moría
por
morir
Что
он
умирает
от
желания
умереть.
Siguió
una
larga
interrogación
Последовал
долгий
опрос,
Y
al
ver
que
nada
le
causaba
emoción
И,
видя,
что
ничто
не
вызывает
у
него
эмоций,
El
médico
exclamó
Врач
воскликнул:
Tu
mal
se
ha
de
extinguir
"Твой
недуг
должен
исчезнуть,
Al
ver
al
Gran
Garrick
Когда
ты
увидишь
Великого
Гаррика!"
Marionetas
saltan,
y
las
ponen
a
bailar
Марионетки
прыгают,
их
заставляют
танцевать,
Empieza
la
comedia,
y
todos
ríen
sin
parar
Начинается
комедия,
и
все
смеются
без
остановки.
Ja,
ja,
ja,
ja
Ха-ха-ха-ха!
El
hombre
sonrió
Мужчина
улыбнулся,
Con
ojos
húmedos
Со
слезами
на
глазах,
Yo
no
me
curo
así
"Я
так
не
вылечусь,
Yo
soy
Garrick
Я
— Гаррик".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Moreno Gaby
Attention! Feel free to leave feedback.