Gaby Zambrano - Clávame Tu Amor - translation of the lyrics into German

Clávame Tu Amor - Gaby Zambranotranslation in German




Clávame Tu Amor
Grabe Deine Liebe Ein
No hago más que estar pensando todo el día...
Ich denke den ganzen Tag nur...
En ti
An dich
Si no te tuviera, yo no qué haría...
Wenn ich dich nicht hätte, wüsste ich nicht, was ich täte...
Sin ti
Ohne dich
Te has apoderado de mi pensamiento
Du hast meine Gedanken völlig eingenommen
No puedo olvidarte ni un solo momento
Ich kann dich keinen Moment vergessen
Y no quiero nada más que amarte así
Und ich will nichts anderes, als dich so zu lieben
En mis fantasías pierdo la cabeza...
In meinen Fantasien verliere ich den Kopf...
Por ti
Wegen dir
Y me gustaría ser tu prisionera...
Und ich wäre gerne deine Gefangene...
¡OH sí!
Oh ja!
Me gusta esperarte cuando me acechas
Ich warte gerne auf dich, wenn du mich auflauerst
Con toda mi piel y la pasión abierta
Mit meiner ganzen Haut und offener Leidenschaft
Hasta que la flecha esté dentro de
Bis der Pfeil in mir steckt
Clávame tu amor hasta lo más profundo...
Grabe deine Liebe tief in mich ein...
De
In mich
Has que yo me sienta fuera de este mundo.(ohh)
Lass mich fühlen, als wäre ich nicht von dieser Welt. (ohh)
Por ti
Wegen dir
Clávame tu noche dentro de mis sueños
Grabe deine Nacht in meine Träume ein
Para no perderte cuando estoy durmiendo
Damit ich dich nicht verliere, wenn ich schlafe
Para que te quedes para siempre en
Damit du für immer bei mir bleibst
Clávame tu vida dentro de mi vida...
Grabe dein Leben in mein Leben ein...
Así
So
Quiero que te adueñes de mis fantasías...
Ich will, dass du meine Fantasien beherrschst...
Por ti
Wegen dir
Clávame tu sol en mis obscuridades
Grabe deine Sonne in meine Dunkelheit ein
Porque con tu luz yo quiero iluminarme
Denn mit deinem Licht will ich mich erleuchten
No te vayas más de
Verlass mich nicht mehr
Dame tu ternura, lléname de calma...
Gib mir deine Zärtlichkeit, erfülle mich mit Ruhe...
Así
So
Para que te quedes dentro de mi alma...
Damit du in meiner Seele bleibst...
Aquí
Hier
Dame noches largas en sábanas blancas
Schenk mir lange Nächte in weißen Laken
Dame la locura de tu piel mojada
Schenk mir den Wahnsinn deiner feuchten Haut
Quédate a vivir en iiii
Bleib für immer bei mir iiii
Clávame tu amor hasta lo más profundo...
Grabe deine Liebe tief in mich ein...
De
In mich
Has que yo me sienta fuera de este mundo.(ohh)
Lass mich fühlen, als wäre ich nicht von dieser Welt. (ohh)
Por ti
Wegen dir
Clávame tu noche dentro de mis sueños
Grabe deine Nacht in meine Träume ein
Para no perderte cuando estoy durmiendo
Damit ich dich nicht verliere, wenn ich schlafe
Para que te quedes para siempre en
Damit du für immer bei mir bleibst
Clávame tu vida dentro de mi vida...
Grabe dein Leben in mein Leben ein...
Así
So
Quiero que te adueñes de mis fantasías...
Ich will, dass du meine Fantasien beherrschst...
Por ti
Wegen dir
Clávame tu sol en mis obscuridades
Grabe deine Sonne in meine Dunkelheit ein
Porque con tu luz yo quiero iluminarme
Denn mit deinem Licht will ich mich erleuchten
No te vayas más de
Verlass mich nicht mehr
¡OH!, ¡OH!, no te vayas más de (3 veces)
Oh!, Oh!, verlass mich nicht mehr (3 Mal)
Si no te tuviera no se que yo haría sin ti
Wenn ich dich nicht hätte, wüsste ich nicht, was ich ohne dich tun sollte
Y yo quiero quedarme eternamente enamorada de ti
Und ich will für immer in dich verliebt bleiben
Si no te tuviera no se que yo haría
Wenn ich dich nicht hätte, wüsste ich nicht, was ich tun sollte
Mi corazón (sin ti)
Mein Herz (ohne dich)
Solo quiero que tu te wuedes siempre para mi
Ich will nur, dass du immer bei mir bleibst
Si no te tuviera no se que yo haria
Wenn ich dich nicht hätte, wüsste ich nicht, was ich tun sollte
Yo yo yo no
Ich, ich, ich nicht
Yo no se que voy hacer sin tu no estas aquí, aquí, aquí ...
Ich weiß nicht, was ich tun soll, wenn du nicht hier bist, hier, hier...





Writer(s): Omar Sanchez, Jose Luis Arroyave


Attention! Feel free to leave feedback.