Gaby Zambrano - Quítame Ese Hombre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gaby Zambrano - Quítame Ese Hombre




Quítame Ese Hombre
Забери Его Из Моей Жизни
Quítame el recuerdo que me dejó
Забери воспоминания, что он оставил,
Quítame el vestido, destrózalo
Забери это платье, разорви его.
Bájame del cielo donde me llevó
Спусти меня с небес, куда он вознес,
Bájame y de nuevo súbeme hasta el sol
Спусти и вновь подними меня к солнцу.
Quítame esa idea de serle fiel
Забери эту мысль о верности ему,
Quítame el deseo de estar con él
Забери желание быть с ним рядом.
Déjame en la mente
Оставь в моей голове
Ganas de volver a verte
Желание снова увидеть тебя.
Quítame ese hombre del corazón
Забери его из моего сердца,
Quita de mi cuerpo su sensación
Сотри с моего тела его прикосновения.
Anda quítalo tú, anda inténtalo
Давай, забери его ты, попробуй ты.
Borra con tus labios lo que él beso
Сотри своими губами то, что он целовал,
Llega donde nadie jamás llegó
Достигни того, куда никто не добирался.
Anda inténtalo
Давай, попробуй ты,
Anda inténtalo
Давай, попробуй ты.
Quítame la venda que me cegó
Сними повязку, что ослепила меня,
Quítame de golpe esta obsesión
Избавь меня от этой одержимости.
Siempre queda espacio para un nuevo amor
Всегда есть место для новой любви,
Siempre, si el que llega es muy superior
Всегда, если тот, кто приходит, намного лучше.
Quítame esa idea de serle fiel
Забери эту мысль о верности ему,
Quítame el deseo de estar con él
Забери желание быть с ним рядом.
Déjame en la mente
Оставь в моей голове
Ganas de volver a verte
Желание снова увидеть тебя.
Quítame ese hombre del corazón
Забери его из моего сердца,
Quita de mi cuerpo su sensación
Сотри с моего тела его прикосновения.
Anda quítalo tú, anda inténtalo
Давай, забери его ты, попробуй ты.
Borra con tus labios lo que él beso
Сотри своими губами то, что он целовал,
Llega donde nadie jamás llegó
Достигни того, куда никто не добирался.
Anda inténtalo tú, anda inténtalo
Давай, попробуй ты, давай, попробуй ты.
(Inténtalo tú, quítalo tú)
(Попробуй ты, забери его ты)
Quítame, quítame el deseo de darle amor
Забери, забери желание дарить ему любовь
(Quítame ese hombre de mi corazón)
(Забери его из моего сердца)
Dile que lo reemplacé con tu cuerpo, tu beso, tu calor
Скажи ему, что я заменила его твоим телом, твоими поцелуями, твоим теплом.
(Inténtalo tú, quítalo tú)
(Попробуй ты, забери его ты)
Ay, quítame de golpe esta obsesión (quítame ese hombre de mi corazón)
Ах, избавь меня от этой одержимости (забери его из моего сердца)
Quítame el vestido a tu manera, ven y destrozalo
Сними с меня платье по-своему, приди и разорви его.
(Inténtalo tú, quítalo tú)
(Попробуй ты, забери его ты)
Ven y compone el corazón que aquel desarmó
Приди и собери сердце, которое он разбил
(Quítame ese hombre de mi corazón) dame tu amor, dame tu amor
(Забери его из моего сердца) подари мне свою любовь, подари мне свою любовь
¡ay, dámelo, dámelo, dámelo!
ах, подари, подари, подари!
¡Gaby Zambrano, ¡Dícelo!
Гэби Замбрано, скажи это!
¡Sube!
Громче!
(Inténtalo, quitálo, arráncalo)
(Попробуй, забери, вырви)
Arráncalo lléname de placer (sácalo de mi alma)
Вырви его и наполни меня наслаждением (вынь его из моей души)
Hazle saber que yo, yo, yo soy tu mujer
Дай ему понять, что я, я, я твоя женщина.
(Inténtalo, quitálo, arráncalo)
(Попробуй, забери, вырви)
Y bórrame la cicatriz que me dejó (sácalo de mi alma)
И сотри шрам, что он оставил (вынь его из моей души)
Sácalo de mi alma ven y dame la calma, mi amor
Вынь его из моей души, приди и дай мне покой, мой любимый.
¡Dícelo!
Скажи это!





Writer(s): Jorge Luis Piloto


Attention! Feel free to leave feedback.