Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quieres
tenerlo
probarlo
sentirlo
morderlo
acariciarlo
recorrerlo
obtenerlo
y
poseerlo
Ты
хочешь
иметь
её,
попробовать,
почувствовать,
укусить,
приласкать,
изучить,
получить
и
обладать
ею.
Yo
no
entiendo
como
pudiste
perderlo
no
me
explico
como
tu
dejaste
irla
si
parecias
saberlo...
Я
не
понимаю,
как
ты
мог
её
потерять,
не
понимаю,
как
ты
отпустил
её,
ведь
ты,
казалось,
всё
знал...
La
tuviste
la
probaste
la
sentiste
again...
Ты
имел
её,
ты
пробовал
её,
ты
чувствовал
её
снова...
Pero
ya
no
volvera
a
ser
lo
mismo
again...
Но
уже
не
будет
как
прежде
снова...
Lo
que
se
va
no
regresa
ya
no
vuelve
again...
То,
что
ушло,
не
возвращается,
уже
не
вернётся
снова...
La
perdiste
again...
Ты
потерял
её
снова...
Ya
no
es
tuya
again...
Она
больше
не
твоя
снова...
Nuevamente
sin
ser
imprudente
y
levantando
la
frente
hay
que
estar
consciente,
mira:
Вновь,
не
будучи
безрассудным
и
подняв
голову,
нужно
быть
осознанным,
смотри:
No
vallas
a
dejar
que
te
perturbe
la
falta
que
te
hace
capaz
es
costumbre
Не
позволяй
себе
тревожиться
из-за
её
отсутствия,
возможно,
это
просто
привычка.
Sientela
mientras
sea
tuya
vamos
tomala
Чувствуй
её,
пока
она
твоя,
давай,
возьми
её.
Captala
no
dejes
que
concluya...
Улови
её,
не
дай
этому
закончиться...
No
valoraste,
pensaste
que
ella
estaba
jugando
y
la
perdiste
Ты
не
ценил,
думал,
что
она
играет,
и
потерял
её.
Por
eso
lagrimas
de
sangre
ya
derramaste
Поэтому
ты
уже
пролил
кровавые
слёзы.
En
tu
propio
vaso
de
agua
sin
querer
te
ahogaste
В
собственном
стакане
воды
ты
невольно
утонул.
Piensa
en
lo
que
hiciste
tu
ya
la
perdiste...
Подумай
о
том,
что
ты
сделал,
ты
уже
потерял
её...
Te
falto
empeño
interes
carácter
Тебе
не
хватило
усердия,
интереса,
характера.
Atención
te
faltó
entregarle
el
cuerpo
mente
alma
y
corazón
Внимания,
тебе
не
хватило
отдать
ей
тело,
разум,
душу
и
сердце.
Ya
no
es
tuya
ya
se
fue
y
no
la
tienes
campeón
Она
больше
не
твоя,
она
ушла,
и
у
тебя
её
нет,
чемпион.
Hasta
nunca,
bye!
sayonara!
solom!
Прощай
навсегда,
пока!
сайонара!
соло!
Y
no
me
vengas
con
llantos
con
gritos
con
quejas
И
не
приходи
ко
мне
с
плачем,
с
криками,
с
жалобами.
Si
olvidaste
a
los
tuyos
los
que
te
aconsejan
Если
ты
забыл
своих
близких,
тех,
кто
тебе
советует.
Vamos
a
ver
si
este
tren
ya
no
te
deja
el
vagon
que
viene
atras
no
Посмотрим,
не
оставит
ли
тебя
этот
поезд,
вагон,
который
идёт
сзади,
нет.
Todo
esta
fine
todo
esta
all
right
Всё
отлично,
всё
хорошо.
Hy
yay
yay
no
tienes
mas
chance
compai
Хей,
яй,
яй,
у
тебя
больше
нет
шансов,
приятель.
Por
eso
ella
dijo
a
4 vientos
que
te
valla
bien
Поэтому
она
сказала
на
все
четыре
стороны,
чтобы
тебе
было
хорошо.
Good
bye!
por
no
haberla
apreciado
caray
Прощай!
За
то,
что
не
ценил
её,
чёрт
возьми.
Por
eso
ella
dijo
bye
por
eso
ella
grita
bye
(good
bye)
Поэтому
она
сказала
пока,
поэтому
она
кричит
пока
(прощай).
Chakalito
tres
y
no
te
veo
(good
bye)
Чакалито
три
и
я
тебя
не
вижу
(прощай).
A
la
kiri
como
un
samurai
(good
bye)
На
кири,
как
самурай
(прощай).
Estas
volando
como
un
fly
vas
pa
bajo
del
lao
opuesto
sea
del
other
side
Ты
летишь,
как
муха,
вниз,
на
другую
сторону,
на
другую
сторону.
Flow
ga
flow
ga
flow
gallery
Флоу
га,
флоу
га,
флоу
галерея.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Walter Wandera
Attention! Feel free to leave feedback.