Lyrics and translation Gad Elbaz - If Only
If
only
we
could
hear
the
crying
Если
бы
только
мы
могли
услышать
плач,
Then
we
could
help
each
other
heal
Тогда
мы
могли
бы
помочь
друг
другу
исцелиться.
If
only
we
could
see
the
dying
Если
бы
только
мы
могли
видеть
умирающих,
Then
we
would
live
a
life
that's
real
Тогда
мы
бы
жили
настоящей
жизнью.
We
need
to
look
at
our
relection
Нам
нужно
взглянуть
на
свое
отражение,
Not
just
a
random
passing
glance
Не
просто
бросить
мимолетный
взгляд.
We
need
to
follow
love's
direction
Нам
нужно
следовать
велению
любви,
Then
we
would
have
a
fighting
chance
Тогда
у
нас
будет
шанс
бороться.
Oh
please
listen
to
our
prayer
О,
пожалуйста,
услышь
нашу
молитву,
Let
us
love
again
Позволь
нам
любить
снова.
Let
us
love
again
Позволь
нам
любить
снова.
How
we
long
to
feel
your
love
again
right
now
Как
мы
жаждем
почувствовать
твою
любовь
прямо
сейчас.
We
say,
we
pray,
don't
turn
away
now
Мы
говорим,
мы
молим,
не
отворачивайся
сейчас.
If
only
we
could
face
each
other
Если
бы
только
мы
могли
взглянуть
друг
другу
в
лицо,
Then
we
would
see
our
souls
unite
Тогда
мы
бы
увидели,
как
наши
души
объединяются.
If
only
we
held
hands
like
brothers
Если
бы
только
мы
держались
за
руки,
как
братья,
The
flames
of
love
will
then
ignite
Тогда
пламя
любви
воспламенится.
We
need
to
look
beyond
the
shadow
Нам
нужно
смотреть
за
пределы
тени,
To
see
a
hopeful
ray
of
light
Чтобы
увидеть
обнадеживающий
луч
света.
We
need
to
rise
above
the
shallow
Нам
нужно
подняться
над
поверхностностью,
To
make
each
other's
future
bright
Чтобы
сделать
будущее
друг
друга
светлым.
Oh
please
listen
to
our
prayer
О,
пожалуйста,
услышь
нашу
молитву,
Let
us
love
again
Позволь
нам
любить
снова.
Let
us
love
again
Позволь
нам
любить
снова.
Imagine
all
the
children
singing
Представь,
как
все
дети
поют,
Imagine
all
the
world
rejoice
Представь,
как
весь
мир
радуется.
If
only
we
heard
peace
bells
ringing
Если
бы
только
мы
услышали
звон
мирных
колоколов,
Then
we
could
see
thru
all
the
noise
Тогда
мы
смогли
бы
увидеть
сквозь
весь
шум.
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да.
Imagine
all
the
children
singing
Представь,
как
все
дети
поют,
Imagine
all
as
One
Представь
всех
как
Единое
целое.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): שושן מאור, אלבז גד, 2
Album
L'Chaim
date of release
01-02-2017
Attention! Feel free to leave feedback.