Gad Elmaleh - Armstrong - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gad Elmaleh - Armstrong




Armstrong
Армстронг
Armstrong, je ne suis pas noir
Армстронг, я не чёрный,
Je suis blanc de peau
Я белый, как снег.
Quand on veut chanter l'espoir
Когда хочется петь о надежде,
Quel manque de pot
Как не повезло.
Oui, j'ai beau voir le ciel, l'oiseau
Да, я вижу небо, птицу,
Rien, rien, rien ne luit là-haut
Ничто, ничто, ничто не светит там,
Les anges, zéro
Ангелов нет,
Je suis blanc de peau
Я белый, как снег.
Armstrong, tu te fends la poire
Армстронг, ты хохочешь,
On voit toutes tes dents
Видно все твои зубы.
Moi, je broie plutôt du noir
А я, скорее, жую черноту,
Du noir en dedans
Черноту внутри.
Chante pour moi, Louis, oh oui
Спой для меня, Луи, о да,
Chante, chante, chante, ça tient chaud
Спой, спой, спой, это согревает,
J'ai froid, oh moi
Мне холодно, о мне,
Qui suis blanc de peau
Кто белый, как снег.
Armstrong, la vie, quelle histoire
Армстронг, жизнь, что за история,
C'est pas très marrant
Это не очень весело,
Qu'on l'écrive blanc sur noir
Что её пишут белым по чёрному,
Ou bien noir sur blanc
Или чёрным по белому.
On voit surtout du rouge, du rouge
Мы видим в основном красное, красное,
Sang, sang, sans trêve ni repos
Кровь, кровь, без передышки и отдыха,
Qu'on soit, ma foi
Будь мы, ей-богу,
Noir ou blanc de peau
Чёрными или белыми.
Armstrong, un jour, tôt ou tard
Армстронг, однажды, рано или поздно,
On n'est que des os
Мы станем лишь костями.
Est-ce que les tiens seront noirs
Интересно, твои будут чёрными?
Ce serait rigolo
Это было бы забавно.
Allez Louis, alléluia
Давай, Луи, аллилуйя,
Au-delà de nos oripeaux
За пределами нашей внешней мишуры,
Noir et blanc sont ressemblants
Чёрный и белый похожи,
Comme deux gouttes d'eau
Как две капли воды.





Writer(s): Traditionnel


Attention! Feel free to leave feedback.