Lyrics and translation Gadiel Espinoza - Al Que Vive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Que Vive
Тому, Кто Живёт
Todos
unidos
a
una
voz
Все
вместе
в
едином
гласе,
En
un
mismo
corazón
С
одним
сердцем,
полным
страсти,
Levantamos
hoy
una
canción
Вознесём
сегодня
песню
ввысь.
Se
oye
un
fuerte
resonar
Слышен
мощный
звук
небес,
Un
estruendo
sin
igual
Грохот,
равных
которому
нет,
Con
los
ángeles,
han
de
cantar
С
ангелами
вместе
споём,
Todos
juntos
a
alabar
Все
вместе
будем
славить,
Todos
juntos
a
alabar
Все
вместе
будем
славить.
Todos
unidos
a
una
voz
Все
вместе
в
едином
гласе,
En
un
mismo
corazón
С
одним
сердцем,
полным
страсти,
Levantamos
hoy
una
canción
Вознесём
сегодня
песню
ввысь.
Se
oye
un
fuerte
resonar
un
estruendo
sin
igual
Слышен
мощный
звук
небес,
грохот,
равных
которому
нет,
Con
los
ángeles
han
de
cantar
С
ангелами
вместе
споём,
Todos
juntos
a
alabar
Все
вместе
будем
славить,
Todos
juntos
a
alabar
Все
вместе
будем
славить.
Al
que
vive,
al
que
es
y
que
vendrá,
al
santo
de
Israel
Тому,
Кто
живёт,
Кто
есть
и
Кто
грядет,
Святому
Израиля,
Que
pronto
regresará
al
cordero
Который
скоро
вернётся,
Агнцу,
Con
una
buen
en
majestad,
a
nuestro
libertador
В
величии
и
славе,
нашему
Избавителю
Y
a
nuestro
salvador
И
нашему
Спасителю,
Al
cordero
Gloria
Агнцу
слава!
Al
cordero
Gloria
Агнцу
слава!
Al
cordero
Gloria
Агнцу
слава!
Todos
juntos
a
alabar
Все
вместе
будем
славить,
Todos
juntos
a
alabar
Все
вместе
будем
славить.
Todos
unidos
a
una
voz
Все
вместе
в
едином
гласе,
En
un
mismo
corazón
С
одним
сердцем,
полным
страсти,
Levantamos
hoy
una
canción
Вознесём
сегодня
песню
ввысь.
Se
oye
un
fuerte
resonar
Слышен
мощный
звук
небес,
Un
estruendo
sin
igual
Грохот,
равных
которому
нет,
Con
los
ángeles,
han
de
cantar
С
ангелами
вместе
споём,
Todos
juntos
a
alabar
Все
вместе
будем
славить,
Todos
juntos
a
alabar
Все
вместе
будем
славить.
Al
que
vive
y
al
que
es
y
que
vendrá,
al
santo
de
Israel
Тому,
Кто
живёт,
Кто
есть
и
Кто
грядет,
Святому
Израиля,
Que
pronto
regresará
al
cordero
Который
скоро
вернётся,
Агнцу,
Con
una
buen
majestad,
un
nuestro
libertador
В
величии
и
славе,
нашему
Избавителю
Y
a
nuestro
salvador
И
нашему
Спасителю,
A
Jesús,
siempre,
siempre
a
Jesús
Иисусу,
всегда,
всегда
Иисусу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.