Lyrics and translation Gadiel feat. Wisin - La Movie
Tus
ojos
hechizan
mi
ser
Твои
глаза
очаровывают
мою
душу
Me
dejan
sin
razón
Они
лишают
меня
всякого
смысла
Si
juntos
vemos
el
atardecer
Если
вместе
мы
посмотрим
на
закат
Será
mío
tu
corazón
Мое
сердце
будет
твоим
Si
por
mi
pinta
de
maleante
Если
из-за
моего
вида
головореза
Tus
papas
no
te
quieren
conmigo
Твои
родители
не
хотят,
чтобы
ты
была
со
мной
Diles
que
soy
la
movie
que
te
encanta
Скажи
им,
что
я
тот
самый
фильм,
который
ты
обожаешь
Como
soy
contigo
(tú
conoces
el
sistema)
И
как
я
отношусь
к
тебе
(ты
сама
всё
знаешь)
Si
por
mi
pinta
de
maleante
Если
из-за
моего
вида
головореза
Tus
papas
no
te
ven
conmigo
Твои
родители
не
одобряют
меня
Diles
que
soy
la
movie
que
te
encanta
Скажи
им,
что
я
тот
самый
фильм,
который
ты
обожаешь
Como
soy
contigo
И
как
я
отношусь
к
тебе
Damas
y
Caballeros
Дамы
и
господа,
El
5 estrellas
de
Gadiel...
5-звездочный
Гадиэль...
Te
encanta
como
soy
contigo
por
el
trato
especial
Тебе
нравится,
как
я
отношусь
к
тебе,
потому
что
я
забочусь
о
тебе
Soy
la
movie
que
tú
quieres
y
te
hace
ilusionar
Я
тот
фильм,
который
ты
хочешь
и
который
дарит
тебе
иллюзии
Me
quedo
a
tu
lado
si
por
mi
quieres
luchar
Я
останусь
рядом,
если
ты
будешь
готова
бороться
за
меня
Mi
Super
Star
contigo
quiero
volar
pinto
Моя
суперзвезда,
я
хочу
лететь
с
тобой,
детка
Días
inolvidables,
detalles
incomparables
Незабываемые
дни,
несравненные
детали
Letal,
que
lo
nuestro
sea
estable
Смертельно,
пусть
наши
отношения
будут
стабильными
No
la
quieren
conmigo
ella
quiere
que
sea
el
que
la
abrace
Они
не
хотят
меня,
а
она
хочет,
чтобы
я
был
тем,
кто
её
обнимет
Que
me
quede
con
ella
pase
lo
que
pase
Чтобы
я
остался
с
ней,
что
бы
ни
случилось
Y
aunque
digan
que
И
хоть
они
говорят,
что
Tu
mereces
algo
mejor
que
yo
Ты
заслуживаешь
лучшего,
чем
я
Les
demostraré
que
yo
Я
докажу
им,
что
я
Y
aunque
digan
que
И
хоть
они
говорят,
что
Me
aleje
de
tu
vida
Я
должен
уйти
из
твоей
жизни
No
les
haré
caso
tranquila
tú
eres
mía
Я
не
буду
их
слушать,
малышка,
ты
моя
Si
por
mi
pinta
de
maleante
Если
из-за
моего
вида
головореза
Tus
papas
no
te
quieren
conmigo
Твои
родители
не
хотят,
чтобы
ты
была
со
мной
Diles
que
soy
la
movie
que
te
encanta
Скажи
им,
что
я
тот
самый
фильм,
который
ты
обожаешь
Como
soy
contigo
И
как
я
отношусь
к
тебе
Si
por
mi
pinta
de
maleante
Если
из-за
моего
вида
головореза
Tus
papas
no
te
ven
conmigo
Твои
родители
не
одобряют
меня
Diles
que
soy
la
movie
que
te
encanta
Скажи
им,
что
я
тот
самый
фильм,
который
ты
обожаешь
Como
soy
contigo
И
как
я
отношусь
к
тебе
No
toleran
mi
lenguaje
Они
не
одобряют
мой
язык
Dicen
que
soy
loco
y
salvaje
Говорят,
что
я
сумасшедший
и
дикий
Que
me
vaya
y
trabaje
que
yo
sigo
en
un
viaje
Что
мне
нужно
уйти
и
работать,
что
я
всё
ещё
в
пути
Es
que
no
saben
de
nuestro
amor
secreto
Они
просто
не
знают
о
нашей
тайной
любви
Como
el
espionaje,
como
te
doy
los
masajes
Как
в
шпионаже,
как
я
делаю
тебе
массаж
Como
te
quito
el
traje
Как
я
снимаю
с
тебя
одежду
Tú
y
yo
sabemos
que
esta
relación
es
perfecta
Мы
с
тобой
знаем,
что
эти
отношения
идеальны
Tú
eres
directa,
correcta,
te
mueves
y
me
inyectas
Ты
прямолинейна,
правильна,
ты
заводишь
меня
и
вдохновляешь
La
predilecta,
conmigo
se
conecta
Избранница,
ты
соединяешься
со
мной
La
baby
de
moda
la
más
que
proyecta
Модная
малышка,
самая
яркая
звезда
Preciosa...
Прекрасная...
Solo
dame
un
poco
mas
Просто
дай
мне
ещё
немного
Por
delante,
no
por
atrás
Спереди,
а
не
сзади
La
estrella
fugaz
se
va
a
quitar
el
antifaz
Падающая
звезда
снимет
маску
Que
rica
tú
estas,
me
encanta
lo
que
me
das
Ты
такая
вкусная,
мне
так
нравится
то,
что
ты
мне
даришь
Si
por
mi
pinta
de
maleante
Если
из-за
моего
вида
головореза
Tus
papas
no
te
ven
conmigo
Твои
родители
не
одобряют
меня
Diles
que
soy
la
movie
que
te
encanta
Скажи
им,
что
я
тот
самый
фильм,
который
ты
обожаешь
Como
soy
contigo
И
как
я
отношусь
к
тебе
Si
por
mi
pinta
de
maleante
Если
из-за
моего
вида
головореза
Tus
papas
no
te
quieren
conmigo
Твои
родители
не
хотят,
чтобы
ты
была
со
мной
Diles
que
soy
la
movie
que
te
encanta
Скажи
им,
что
я
тот
самый
фильм,
который
ты
обожаешь
Como
soy
contigo
(Nos
vamos)
И
как
я
отношусь
к
тебе
(Мы
уходим)
Oye
bebé,
tu
tienes
que
decirle
a
ellos
que
yo
soy
el
de
la
tutela
Слушай,
детка,
ты
должна
сказать
им,
что
я
тот,
кто
защитит
тебя
Oye
muñeca,
si
ves
algo
raro
por
tu
casa,
es
W
y
Gadiel
Слушай,
куколка,
если
увидишь
что-то
странное
рядом
со
своим
домом,
это
W
и
Гадиэль
Nuevamente
en
la
nave
Снова
в
корабле
El
Oído
Dulce
Услада
для
слуха
New
Handy
Новый
мобильный
Alto
rango
Высокий
статус
Escápate
conmigo
Сбежим
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduardo A. Vargas Berrios, Egbert Rosa Cintron, Gadiel Veguilla Malave, Juan Luis Morera Luna, Llandel Veguilla Malave, William Ríos
Attention! Feel free to leave feedback.