Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
por
arte
de
magia
Wie
durch
Zauberhand
Amaneces
en
mi
cama
Wachst
du
in
meinem
Bett
auf
Todo
el
fin
de
semana
Das
ganze
Wochenende
Te
gusta
mi
labia
Du
magst
meine
Redegewandtheit
Intercambiamos
palabras
y
ya
no
me
ladra
Wir
wechseln
Worte
und
sie
bellt
mich
nicht
mehr
an
El
capitán
yandel
Captain
Yandel
Ella
siempre
busca
la
alternativa
pa
la
salida
y
se
me
escapa
Sie
sucht
immer
den
alternativen
Ausweg
und
entkommt
mir
La
regla
es
que
no
hay
disciplina,
de
mala
conducta
ella
está
contagia
Die
Regel
ist,
dass
es
keine
Disziplin
gibt,
sie
ist
von
schlechtem
Benehmen
angesteckt
Y
si
me
baila
de
espalda
toda
la
noche
conmigo
se
va
Und
wenn
sie
die
ganze
Nacht
mit
dem
Rücken
zu
mir
tanzt,
geht
sie
mit
mir
Ando
buscando
atraparla
de
bajo
de
la
sábana
haber
si
se
va
Ich
versuche,
sie
unter
der
Decke
zu
fangen,
mal
sehen,
ob
sie
geht
Dale
a
la
pista
y
dámelo
Geh
auf
die
Tanzfläche
und
gib
es
mir
La
noche
está
pa
nosotros
Die
Nacht
gehört
uns
Empezó
la
cabalgata,
ven
móntate
en
el
potro
Der
Ritt
hat
begonnen,
komm,
steig
auf
das
Fohlen
Si
no
salté...
Wenn
ich
nicht
gesprungen
bin...
Que
ando
ready
como
coto
Denn
ich
bin
bereit
wie
Cotto
Y
mi
pegada
pal
perreo
no
lo
tiene
ningún
otro
Und
meinen
Schlag
für
den
Perreo
hat
kein
anderer
Así
que
dóblate
que
tu
eres
legendaria
pal
culeo
Also
beug
dich,
denn
du
bist
legendär
im
Bett
Baby
agárrate
que
aquí
llego
el
preseo
del
torneo
Baby,
halt
dich
fest,
denn
hier
kommt
der
Champion
des
Turniers
Y
es
que
pa
que
tu
meneo
le
tengo
un
bombardeo
Und
für
dein
Wackeln
habe
ich
ein
Bombardement
Un
poco
de
música,
Veguilla
de
trofeo
Ein
bisschen
Musik,
Veguilla
als
Trophäe
Y
si
no
estás
clara,
todavía
que
no
hace
falta
batería
Und
falls
du
es
noch
nicht
verstanden
hast,
man
braucht
keine
Batterie
Pa
tenerte
encendía
me
sobran
energías
Um
dich
am
Laufen
zu
halten,
habe
ich
Energie
im
Überfluss
Saco
el
día
pa
darte
una
barría
Ich
nehme
mir
den
Tag
Zeit,
um
dich
durchzufegen
Esta
todo
claro
para
todo
el
mundo
que
eres
mía
mía
mía
Es
ist
allen
klar,
dass
du
mein,
mein,
mein
bist
Ella
siempre
busca
la
alternativa
pa
la
salida
y
se
me
escapa
Sie
sucht
immer
den
alternativen
Ausweg
und
entkommt
mir
La
regla
es
que
no
hay
disciplina,
de
mala
conducta
ella
está
contagia
Die
Regel
ist,
dass
es
keine
Disziplin
gibt,
sie
ist
von
schlechtem
Benehmen
angesteckt
Y
si
me
baila
de
espalda
toda
la
noche
conmigo
se
va
Und
wenn
sie
die
ganze
Nacht
mit
dem
Rücken
zu
mir
tanzt,
geht
sie
mit
mir
Ando
buscando
atraparla
de
bajo
de
la
sábana
haber
si
se
va
Ich
versuche,
sie
unter
der
Decke
zu
fangen,
mal
sehen,
ob
sie
geht
Hoy
yo
la
atrapo
con
el
flow
de
guapo
Heute
fange
ich
sie
mit
dem
Flow
des
Machos
Botellas
de
chapo
como
hacen
los
capos
Flaschen
Champagner,
wie
es
die
Bosse
tun
Después
que
la
saco,
el
dinero
lo
saco
Nachdem
ich
sie
raushole,
hole
ich
das
Geld
raus
Soy
yo
y
mi
corillo,
no
brego
con
sapos
Ich
bin's
und
meine
Crew,
ich
habe
nichts
mit
Verrätern
zu
tun
Envolviéndote
mamá
Wickle
dich
ein,
Mama
Te
quiero
bajo
la
brisa,
con
una
sonrisa
Ich
will
dich
unter
der
Brise,
mit
einem
Lächeln
Yandel
no
se
hecha
pa
tras
Yandel
zieht
sich
nicht
zurück
Siempre
es
pa
lante
en
el
acto,
que
sienta
el
impacto
Immer
vorwärts
bei
der
Tat,
damit
sie
den
Einschlag
spürt
Como
por
arte
de
magia
Wie
durch
Zauberhand
Amaneces
en
mi
cama
Wachst
du
in
meinem
Bett
auf
Todo
el
fin
de
semana
Das
ganze
Wochenende
Te
gusta
mi
labia
Du
magst
meine
Redegewandtheit
Intercambiamos
palabras
y
ya
no
me
ladra
Wir
wechseln
Worte
und
sie
bellt
mich
nicht
mehr
an
Ella
siempre
busca
la
alternativa
pa
la
salida
y
se
va
escapa
Sie
sucht
immer
den
alternativen
Ausweg
und
entkommt
La
regla
es
que
no
hay
disciplina,
de
mala
conducta
ella
está
contagia
Die
Regel
ist,
dass
es
keine
Disziplin
gibt,
sie
ist
von
schlechtem
Benehmen
angesteckt
Y
si
me
baila
de
espalda
toda
la
noche
conmigo
se
va
Und
wenn
sie
die
ganze
Nacht
mit
dem
Rücken
zu
mir
tanzt,
geht
sie
mit
mir
Ando
buscando
atraparla
debajo
de
la
sábana
haber
si
se
va
Ich
versuche,
sie
unter
der
Decke
zu
fangen,
mal
sehen,
ob
sie
geht
Oye
el
combo
sabe
que
tu
eres
una
titera
Hör
mal,
die
Crew
weiß,
dass
du
eine
Spielerin
bist
Dímelo
Urba
Sag's
mir,
Urba
Los
Evo
Jedis
Die
Evo
Jedis
Los
Hermanos
Veguilla
Die
Veguilla-Brüder
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gadiel Veguilla Malave, Justin Rafael Quiles, Llandel Veguilla Malave, Luis Jorge Romero, Roberto Vazquez, Urbani Mota Cedeno
Attention! Feel free to leave feedback.