Lyrics and translation Gadiel - Alto Rango
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ellos
pensaban
que
yo
nunca
iba
tomar
la
decision
de
demostarle
Они
думали,
что
я
никогда
не
приму
решение
показать
A
lo
nuevo
hollentes
del
genero
urbano
Новым
выскочкам
городского
жанра
La
versatilidad
y
la
experienca
que
en
años
hemos
a
querido
Многогранность
и
опыт,
которые
мы
годами
копили
Y
sigimos
siendo
calle,
porque
la
calle
nos
hizo
И
мы
по-прежнему
уличные,
потому
что
улица
нас
сделала
Me
monto
en
el
empreso
Я
сажусь
в
бизнес-джет
De
calle
y
la
area
Уличный
и
воздушный
Conmigo
siempre
clama
uno
Со
мной
всегда
главный
Va
bien
en
la
monestaria
Всё
хорошо
с
деньгами
Si
es
cuestion
de
conexiones
en
la
calle
tengo
barria
Если
дело
в
связях,
на
улице
у
меня
целый
район
Y
la
corte
tiene
rabia,
ready
pa'
la
candelaria
И
суд
в
ярости,
готов
к
перестрелке
Y
vean
como
aparten
raperto
de
ser
mas
caros
И
смотрите,
как
они
отдаляются,
боясь
быть
дороже
Demostrando
la
calle
quien
estos
soy
el
mas
caro
Показывая
улице,
кто
здесь
самый
дорогой
- это
я
Sin
cuestion
de
fichudero
hasta
polaris
tenie
aro
Без
лишних
вопросов,
даже
у
Polaris
есть
обод
Destapela
la
botella
mami
en
esto
no
reparo
Открывай
бутылку,
детка,
на
это
мне
плевать
Se
activo
el
_____
fracaso
Активирован
режим
полного
провала
Y
si
te
paras
de
frente
recibiras
el
cantazo
И
если
встанешь
передо
мной,
получишь
удар
Yo
sigo
tirando
duro,
pase
lo
que
pase
Я
продолжаю
давить,
несмотря
ни
на
что
Se
sigue
activando
todo
los
barrios
y
ensase
Продолжаю
активировать
все
районы
и
ансабли
Dale
duro,
duro
(Gadiel)
Дави
сильнее,
сильнее
(Gadiel)
Sigo
siendo
el
punto
ello
Я
по-прежнему
номер
один,
детка
Siempre
acompañando
lo
desello
(Y,
Y
entertainment)
Всегда
сопровождая
дело
(Y,
Y
entertainment)
En
conexion
de
cinco
estrella
В
пятизвездочном
соединении
Haciendo
que
tu
vocina
se
explote
(BOOM)
Заставляя
твои
динамики
взрываться
(БУМ)
Subelo
para
darle,
pa'
fuera
los
cobardes
Вруби
погромче,
прочь
трусов
Subelo
para
darle,
que
nos
fuimos
a
vapor
Вруби
погромче,
мы
уходим
в
отрыв
Derepente
salimos
Внезапно
появляемся
Que
tu
pretty
cula
ponemos
pausa,
eso
pasa
Твоей
красивой
попке
ставим
паузу,
вот
так
Porque
tu
proyesto
no
tienen
causa
Потому
что
у
твоих
проектов
нет
смысла
Novatos
hace
frontiando
sin
experienca
Новички
выпендриваются
без
опыта
Llevamonos
en
esto
ustedes
van
en
de
cadencia
В
этом
деле
вы
отстаете
Por
eso
no
tenemos
competencia
Поэтому
у
нас
нет
конкурентов
Ya
llego
alto
rango,
y
pa'
niguna
clemencia
Пришел
высокий
ранг,
и
никакой
пощады
Ya
sono
la
alarma
y
tu
tienes
lo
que
te
queda
Зазвучала
тревога,
и
тебе
осталось
мало
времени
Y
pa'
sonar
en
esta
liga,
te
hace
falta
licencia
И
чтобы
звучать
в
этой
лиге,
тебе
нужна
лицензия
Subelo
para
darle,
pa'
fuera
los
cobardes
Вруби
погромче,
прочь
трусов
Subelo
para
darle,
que
nos
fuimos
a
vapor
Вруби
погромче,
мы
уходим
в
отрыв
Es
mas,
aqui
ya
no
vale
la
pena
ni
roncar
Более
того,
здесь
уже
не
стоит
даже
рычать
Ustedes
saben
bien
lo
que
hay
Вы
хорошо
знаете,
что
к
чему
Fino
como
el
haze
(Hahahaha)
Изысканно,
как
дымка
(Hahahaha)
Y
Ear
Candy
(El
oido
dulce)
И
Ear
Candy
(Сладкий
слух)
Y
el
cupo
a
todos
ustedes
И
место
для
всех
вас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Egbert Rosa Cintron
Attention! Feel free to leave feedback.