Lyrics and translation Gadiel - Permiso
No
puedo
picharle
a
esta
situación
Не
могу
справиться
с
этим
положением
Y
menos
a
esa
figura
И
тем
более
с
этой
фигурой
Aprovecho
el
momento
es
la
ocasión
Пользуюсь
моментом,
это
тот
самый
случай
Vamos
perdamos
la
cordura
porque
Давай
потеряем
рассудок,
потому
что
Prefiero
pedir
perdón,
que
permiso
лучше
просить
прощения,
чем
разрешения
Si
me
dala
verde,
lo
siente
Если
ты
дашь
мне
добро,
извини
No
sé
lo
que
me
hiciste,
caí
en
tu
hechizo
Не
знаю,
что
ты
со
мной
сделала,
я
попался
на
твою
удочку
Y
quiero
mandarte
en
caliente
И
хочу
отправить
тебя
туда
Prefiero
pedir
perdón,
que
permiso
лучше
просить
прощения,
чем
разрешения
Si
me
dala
verde,
lo
siente
Если
ты
дашь
мне
добро,
извини
No
sé
lo
que
me
hiciste,
caí
en
tu
hechizo
Не
знаю,
что
ты
со
мной
сделала,
я
попался
на
твою
удочку
Y
quiero
mandarte
en
caliente
И
хочу
отправить
тебя
туда
Es
que
con
esa
carita
no
me
puedo
resistir
У
тебя
такое
личико,
что
я
не
могу
устоять
Ese
cuerpo
mortal
es
lo
que
quiero
sentir
Твое
смертное
тело
- это
то,
что
я
хочу
почувствовать
Que
me
brindes
una
noche,
te
voy
a
pedir
Я
попрошу
тебя
подарить
мне
одну
ночь
Pero
en
lo
que
eso
llega,
como
melvy
en
mivil
Но
пока
этого
не
произойдет,
как
Мелви
в
Мивили
El
momento
es
de
nosotros
y
vamos
hacer
que
valga
Этот
момент
наш,
и
мы
сделаем
так,
чтобы
он
того
стоил
Me
tiene
motivado,
esa
soltura
de
tu
falda
Меня
мотивирует
твоя
юбка
Mis
manos
en
tu
cintura,
las
tuyas
en
mi
cuello
Мои
руки
на
твоей
талии,
твои
на
моей
шее
Me
estoy
imaginando
hablándote
el
cabello
Я
представляю,
как
перебираю
твои
волосы
Tú
y
yo
aquí
formamos
la
bulla
Мы
с
тобой
здесь
поднимаем
шум
Tú
corres
con
la
mía,
que
yo
corro
con
la
tuya
Ты
занимаешься
со
мной,
я
занимаюсь
с
тобой
Esto
no
se
detiene
hasta
que
llegue
la
patrulla
Это
не
прекратится,
пока
не
приедет
патруль
Aquí
hay
besos
caricias
y
todo
lo
que
eso
incluya
Здесь
будут
поцелуи,
ласки
и
все,
что
с
этим
связано
Prefiero
pedir
perdón,
que
permiso
лучше
просить
прощения,
чем
разрешения
Si
me
dala
verde,
lo
siente
Если
ты
дашь
мне
добро,
извини
No
sé
lo
que
me
hiciste,
caí
en
tu
hechizo
Не
знаю,
что
ты
со
мной
сделала,
я
попался
на
твою
удочку
Y
quiero
mandarte
en
caliente
И
хочу
отправить
тебя
туда
Prefiero
pedir
perdón,
que
permiso
лучше
просить
прощения,
чем
разрешения
Si
me
dala
verde,
lo
siente
Если
ты
дашь
мне
добро,
извини
No
sé
lo
que
me
hiciste,
caí
en
tu
hechizo
Не
знаю,
что
ты
со
мной
сделала,
я
попался
на
твою
удочку
Y
quiero
mandarte
en
caliente
И
хочу
отправить
тебя
туда
Y
déjate
llevar
amor,
enciende
la
llama
И
позволь
себе
увлечься,
любовь,
зажги
пламя
Te
quiero
ver
envuelta,
acostadita
en
mi
cama
Я
хочу
видеть
тебя
завернутой
в
простыни
на
моей
кровати
Entre
sabanas
de
seda,
mi
cuerpo
te
reclama
Шёлковые
простыни
зовут
твое
тело
Tú
y
yo
haciéndolo
suave,
bien
rico
y
con
ganas
Ты
и
я,
занимаясь
этим
нежно,
страстно
и
жадно
Tú
y
yo
aquí
formamos
la
bulla
Мы
с
тобой
здесь
поднимаем
шум
Tú
corres
con
la
mía,
que
yo
corro
con
la
tuya
Ты
занимаешься
со
мной,
я
занимаюсь
с
тобой
Esto
no
se
detiene
aunque
llegue
la
patrulla
Это
не
прекратится,
пока
не
приедет
патруль
Aquí
hay
besos
caricias
y
todo
lo
que
eso
incluya
Здесь
будут
поцелуи,
ласки
и
все,
что
с
этим
связано
Prefiero
pedir
perdón,
que
permiso
лучше
просить
прощения,
чем
разрешения
Si
me
dala
verde,
lo
siente
Если
ты
дашь
мне
добро,
извини
No
sé
lo
que
me
hiciste,
caí
en
tu
hechizo
Не
знаю,
что
ты
со
мной
сделала,
я
попался
на
твою
удочку
Y
quiero
mandarte
en
caliente
И
хочу
отправить
тебя
туда
Prefiero
pedir
perdón,
que
permiso
лучше
просить
прощения,
чем
разрешения
Si
me
dala
verde,
lo
siente
Если
ты
дашь
мне
добро,
извини
No
sé
lo
que
me
hiciste,
caí
en
tu
hechizo
Не
знаю,
что
ты
со
мной
сделала,
я
попался
на
твою
удочку
Y
quiero
mandarte
en
caliente
И
хочу
отправить
тебя
туда
Oye
muñeca
mala
mía
Эй,
моя
плохая
девочка
Es
que
usted
está
demasiado
irresistible
ja-ja-ja
Ты
настолько
неотразима,
что
я
просто
Esto
es
alto
rango
Это
высший
класс
Dimelo
Gunity
Повтори
это,
Ганити
El
oido
dulce
Сладкое
ушко
Dimelo
Pucka
Повтори
это,
Пукка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gadiel Veguilla Malave, Juan G. Rivera, Llandel Veguilla Malave, Orlando Aponte, William Ríos
Album
Permiso
date of release
30-09-2016
Attention! Feel free to leave feedback.