Lyrics and translation Gadjet - Rocketship
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rocketship
Ракетный корабль
I′m
an
alien
intruder
Я
инопланетный
захватчик,
So
strange
and
so
peculiar
Такой
странный
и
необычный.
You
won't
change
and
i′m
the
new,
ha
Ты
не
изменишься,
а
я
новинка,
ха.
And
all
the
ladies
say
that
i'm
so
cute,
huh
И
все
дамы
говорят,
что
я
такой
милый,
ха.
But
the
players
in
the
game
ain't
cool
ah
Но
игроки
в
этой
игре
не
крутые,
а.
Be
careful
what
you
say,
I
do
brah
Будь
осторожна
со
словами,
детка,
я
слежу.
No
hate
can
you
keep
it
netural?
Никакой
ненависти,
можешь
сохранять
нейтралитет?
But
don′t
let
these
lazers
shoot
ya
Но
не
дай
этим
лазерам
подстрелить
тебя.
Gladiators
with
some
troopers
Гладиаторы
с
десантниками,
Yupp
I
built
a
whole
clan
and
crewed
up
Ага,
я
создал
целый
клан
и
собрал
команду.
And
we
can
move
ya
И
мы
можем
сдвинуть
тебя,
Like
computers,
I
can
control,
delete
or
reboot
ya
Как
компьютеры,
я
могу
контролировать,
удалять
или
перезагрузить
тебя.
Wanna
glimpse
into
the
future?
Хочешь
взглянуть
в
будущее?
I′m
the
win
you
da
loosa
Я
— победа,
ты
— неудачница.
What
a
man,
you
women
getting
lubed
up
twisting
posistions
like
kamasutra
Какой
мужчина,
вы,
женщины,
смазываетесь,
выкручивая
позы,
как
в
камасутре.
Who
want's
to
ride
with
the
guy
so
fly?
Кто
хочет
прокатиться
с
таким
классным
парнем?
And
the
guy
just
happens
to
be
I
И
этим
парнем
оказываюсь
я.
And
these
girls
are
so
happy
to
be
my
И
эти
девушки
так
рады
быть
моими
Little
lassies,
classy
dance
is
so
nice
Маленькими
леди,
классные
танцы
так
хороши.
And
the
temperature
is
over
ice
И
температура
выше
нуля.
Tell
them
to
go
fetch
some
ice
Скажи
им,
чтобы
принесли
немного
льда.
We′ll
let
it
melt
on
my
body
Мы
позволим
ему
растаять
на
моем
теле.
Like
how
many
stewardess
there
are
on
this
flight
Сколько
стюардесс
на
этом
рейсе?
Wanna
ride
on
my
rocketship?
Хочешь
прокатиться
на
моем
ракетном
корабле?
On
my
rocketship
На
моем
ракетном
корабле?
Wanna
ride
on
my
rocketship?
yo
yo
Хочешь
прокатиться
на
моем
ракетном
корабле?
Йоу,
йоу.
Wanna
ride
on
my
rocketship?
Хочешь
прокатиться
на
моем
ракетном
корабле?
My
rocketship
Мой
ракетный
корабль.
Wanna
ride
on
my
rocketship?
Хочешь
прокатиться
на
моем
ракетном
корабле?
Hurry,
get
on
it,
it′s
launching
quick
Поторопись,
залезай,
он
скоро
стартует.
5,
4,
3,
2,
1
5,
4,
3,
2,
1.
Hello
humans!
Привет,
людишки!
How
are
you
doin'?
Как
ваши
дела?
Parten
me
if
your
party
get′s
ruined
Извините,
если
ваша
вечеринка
испорчена,
But
at
the
party
of
my
part
of
galaxy
my
name
is
gadjet
Но
на
вечеринке
в
моей
части
галактики
меня
зовут
Гаджет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gadjet
Attention! Feel free to leave feedback.