Gadji Celi - AFP - Amour foyer problèmes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gadji Celi - AFP - Amour foyer problèmes




AFP - Amour foyer problèmes
AFP - Любовь, семья, проблемы
Cherie tu as plus confiance en moi
Дорогая, ты мне больше не доверяешь
Je te parle tu m'écoutes pas
Я говорю с тобой, ты меня не слушаешь
Tu m'as pas vu tu veux tout détruire
Ты меня не видела, ты хочешь все разрушить
Béhi yayassé téssé kaha lekpa
Бехи яйассе тессе каха лекпа (непереводимая игра слов)
Dans quel foyer ya pas problèmes
В какой семье нет проблем
Si ya problemes un jour chez nous
Если у нас когда-нибудь возникнут проблемы
Faut que ca reste toujours chez nous
Пусть они всегда останутся между нами
Entre nous
Между нами
J'entends des voix par ci par la
Я слышу голоса тут и там
Tu as des projets dans ces 2 jours
У тебя есть планы на ближайшие пару дней
Cherie ou tu veux aller?
Дорогая, куда ты хочешь пойти?
On ne se quittera plus
Мы больше не расстанемся
(Dis lui doucement)
(Скажи ей нежно)
Ne me quitte pas, ne me quitte plus, ne quitte jamais
Не покидай меня, больше не покидай меня, никогда не покидай
Je ne suis pas le plus sérieux
Я не самый серьезный
J'ai essayé toute ma vie de te rendre heureuse
Я всю жизнь старался сделать тебя счастливой
Ahé gnian gné gnouli oh
Ахе гниан гне гнули о (непереводимая игра слов)
Ne me quitte pas, ne me quitte plus, ne quitte jamais
Не покидай меня, больше не покидай меня, никогда не покидай
(Marie Patrice)
(Мари Патрис)
Oui le coeur a ses raison que la raison mm ignore
Да, у сердца есть свои причины, которых разум не знает
L'amour est plus fort que tous
Любовь сильнее всего
La bas ou tu vas y aura d'autres problèmes baby
Там, куда ты идешь, будут другие проблемы, малышка
Ne me quitte pas, ne me quitte plus, ne quitte jamais
Не покидай меня, больше не покидай меня, никогда не покидай
Oui ne me quitte pas oh
Да, не покидай меня, о
Je te chanterais les merveilles de l'amour
Я буду петь тебе о чудесах любви
Bébé oh, on se quitte plus jamais
Малышка, о, мы больше никогда не расстанемся
Je te chanterais les merveilles de l'amour
Я буду петь тебе о чудесах любви
Oui ce soir je te chanterais King Solo, je te chanterais femmes de feu, je te chanterais Amoudjou... pour que ca djou...
Да, сегодня вечером я спою тебе King Solo, я спою тебе Femmes de feu, я спою тебе Amoudjou... чтобы стало хорошо...
Je te chanterais les merveilles de l'amour
Я буду петь тебе о чудесах любви
(Yohann et Laurielle)
(Йоханн и Лориэль)
Je donnerais tout pour que ca marche
Я отдам все, чтобы у нас все получилось
Oh ohhhh, leyi eh ehhh
О-о-о, лейи э эхх (непереводимый вокализ)
Si ya problèmes, reste a la maison, coco on va gerer ca entre nous
Если есть проблемы, оставайся дома, милая, мы разберемся с этим между собой
Dans quel foyer ya pas problèmes
В какой семье нет проблем
Si ya problemes un jour chez nous
Если у нас когда-нибудь возникнут проблемы
Faut que ca reste toujours chez nous
Пусть они всегда останутся между нами
Entre nous
Между нами
Si ya problèmes, (dans la chambre) a la maison, (dans le lit) coco on va gerer ca entre nous
Если есть проблемы, спальне) дома, постели) милая, мы разберемся с этим между собой





Writer(s): Gadji Celi, Manu Lima


Attention! Feel free to leave feedback.