Lyrics and translation Gaeko - Shame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
과거는
갔고
미래는
몰라
Прошлое
ушло,
а
будущее
неизвестно,
그렇다면
남은
건
현재인데
Значит,
остается
только
настоящее,
어떻게
할까
우리의
선택이겠지
Что
же
делать?
Это
наш
выбор,
So
what
we
gonna
do
Так
что
же
мы
будем
делать?
So
what
we
tryna
do
Так
что
же
мы
пытаемся
сделать?
So
what
we
wanna
do
Так
что
же
мы
хотим
сделать?
So
what
we
tryna
do
Так
что
же
мы
пытаемся
сделать?
커피를
내리고
팬티를
내리고
Варю
кофе,
снимаю
штаны,
이십
분이
넘어서야
변기를
내리는
И
только
спустя
двадцать
минут
смываю
в
унитазе,
늦은
아침의
프로세스
Поздний
утренний
ритуал,
거울
속에
주눅이
든
모습
그로테스크
Забитый
вид
в
зеркале,
какой-то
гротеск.
단정하지
않은
손톱
끝은
결핍의
증거
Неопрятные
кончики
ногтей
— доказательство
моей
несостоятельности,
떨리는
한쪽
다리에는
초조함의
증거
Дрожь
в
одной
ноге
— доказательство
беспокойства,
고취됐다가
도취됐다가
나를
믿지
못해
То
воодушевлен,
то
опьянен,
но
не
верю
в
себя,
원점이
되는
부족한
자기사랑
Недостаток
любви
к
себе
возвращает
меня
на
круги
своя.
햇빛
위엔
신경질적인
눈썹의
날개짓
На
солнце
нервно
трепещут
брови,
맘속엔
도시의
욕망이
불같이
활개치지
В
душе
буйствует
огонь
городских
желаний,
전화기안은
바쁘고
뜨겁지
온기
없는
Телефон
оживленно
жужжит,
но
без
тепла,
문자들
도피를
위한
서너
개의
중독들
Лишь
несколько
сообщений
— мои
маленькие
зависимости,
мой
побег
от
реальности.
난
누구의
벗이고
무엇이
선이고
Чей
я
друг
и
что
есть
добро,
어떤
게
최선인지
그걸
누가
알어
И
что
лучше
всего?
Кто
знает?
Who
knows
Who
knows
Кто
знает,
кто
знает,
Who
knows
Who
knows
Кто
знает,
кто
знает.
과거는
갔고
미래는
몰라
Прошлое
ушло,
а
будущее
неизвестно,
그렇다면
남은
건
현재인데
Значит,
остается
только
настоящее,
어떻게
할까
우리의
선택이겠지
Что
же
делать?
Это
наш
выбор,
So
what
we
gonna
do
Так
что
же
мы
будем
делать?
So
what
we
tryna
do
Так
что
же
мы
пытаемся
сделать?
So
what
we
wanna
do
Так
что
же
мы
хотим
сделать?
So
what
we
tryna
do
Так
что
же
мы
пытаемся
сделать?
살가운
것들이라서
반가웠던
것들이
Теплота,
которая
радовала,
욕심과
질투
때문에
불편한
것들이
돼서
Из-за
жадности
и
зависти
стала
источником
дискомфорта,
걷잡을
수
없이
그들과의
거리를
멀게
해서
Неудержимо
отдаляя
меня
от
других,
먼지
같은
위선들로
내
두
눈을
멀게
했어
Пылью
лицемерия
ослепила
мои
глаза.
비틀어진
상황이
너와
날
비틀고
있는
걸까
Искаженная
реальность,
неужели
она
искажает
нас
с
тобой?
비틀거리는
관계의
축을
흔들고
있는
건
날까
Неужели
я
расшатываю
шаткую
ось
наших
отношений?
니가
원한
건
따뜻한
온기였을
텐데
Ты
хотела
тепла
и
участия,
난
항상
38도의
걱정스러운
온도인
듯
하네
А
я,
кажется,
всегда
как
тревожный
градусник,
показывающий
38.
손에
쥐게
된
성공
다
내
덕이라는
무의식
Успех
в
моих
руках
— подсознательно,
считаю
это
своей
заслугой,
속에
생각에서
은밀히
들어낸
자의식
과잉
В
мыслях
тайно
взращиваю
завышенное
самомнение,
그
착각들이
만든
것은
고립
Эти
иллюзии
приводят
к
одиночеству,
모두에게
전혀
반갑지
않은
천덕스러운
고집
Никому
не
нужное,
нелепое
упрямство.
난
누구의
벗이고
무엇이
선이고
Чей
я
друг
и
что
есть
добро,
어떤
게
최선인지
그걸
누가
알어
И
что
лучше
всего?
Кто
знает?
Who
knows
Who
knows
Кто
знает,
кто
знает,
Who
knows
Who
knows
Кто
знает,
кто
знает.
과거는
갔고
미래는
몰라
Прошлое
ушло,
а
будущее
неизвестно,
그렇다면
남은
건
현재인데
Значит,
остается
только
настоящее,
어떻게
할까
우리의
선택이겠지
Что
же
делать?
Это
наш
выбор,
So
what
we
gonna
do
Так
что
же
мы
будем
делать?
So
what
we
tryna
do
Так
что
же
мы
пытаемся
сделать?
So
what
we
wanna
do
Так
что
же
мы
хотим
сделать?
So
what
we
tryna
do
Так
что
же
мы
пытаемся
сделать?
난
변했어
그건
변하지
않는
사실
Я
изменился,
это
неизменный
факт,
계절의
움직임처럼
자연스러운
사실
Естественный,
как
смена
времен
года,
주머니엔
열쇠의
개수가
늘었지만
В
кармане
стало
больше
ключей,
마음엔
열지
못한
물음표
붙은
문이
가득하지
Но
в
сердце
полно
запертых
дверей
с
вопросами.
내
꿈의
한
귀퉁이는
달리의
그림처럼
Край
моей
мечты,
словно
картина
Дали,
일그러지기도
했지만
작품이
되가는
과정인걸
Искажен,
но
это
часть
творческого
процесса,
잘
알어
반지를
끼고
아빠가
되고
아들은
잠들어
Я
знаю
это.
Надел
кольцо,
стал
отцом,
сын
спит,
관객
앞에서
휘두르던
내
얇은
팔을
베고서
Обняв
мою
тонкую
руку,
которой
я
управлял
публикой.
선과
악의
불분명한
경계선에서
На
размытой
границе
добра
и
зла,
조율중인
나의
인간다움과
야만성
Я
пытаюсь
найти
баланс
между
человечностью
и
дикостью,
내
안에
논리가
만든
우스운
모순들을
Признаю
нелепые
противоречия,
созданные
логикой
в
моей
голове,
인정하며
재조정하는
과정
끝에
평온해지는
것
И
обретаю
покой
в
процессе
переосмысления.
불현듯
날
찾을
죽음에
초연하고
싶어
Хочу
быть
равнодушным
к
внезапной
смерти,
스스로
빚어낸
고독은
깊지만
Самому
созданное
одиночество
глубоко,
그
속에
보석을
찾고
싶어
Но
я
хочу
найти
в
нем
сокровище,
난
누구의
벗이고
무엇이
선이고
Чей
я
друг
и
что
есть
добро,
어떤
게
최선인지
알길
원해
알길
원해
Хочу
знать,
что
лучше
всего,
хочу
знать,
хочу
знать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.