Lyrics and translation Gaelic Storm - An Poc Ar Buile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
An Poc Ar Buile
Бешеный козел
Ar
mo
ghabháil
dom
siar
chum
Droichead
Ui
Mhórdha
Когда
я
шел
обратно
к
мосту
Морда,
Pice
im
dhóid
is
mé
dui
i
meitheal
С
трубкой
в
зубах,
усталый
после
работы,
Cé
chasfai
orm
i
gcumar
ceoidh
Кого
я
встретил
в
туманной
долине,
Ach
pocán
crón
is
é
ar
buile!
Как
не
взбешенного
козла!
Ail-li-liú,
puil-li-liú
Ай-ли-лю,
пуй-ли-лю
Ail-li-liú,
tá
an
poc
ar
buile.
Ай-ли-лю,
козел
бесится.
Ail-li-liú,
puil-li-liú
Ай-ли-лю,
пуй-ли-лю
Ail-li-liú,
puil-li-liú,
tá
an
poc
ar
buile!
Ай-ли-лю,
пуй-ли-лю,
козел
бесится!
Do
ritheamar
trasna
tri
ruilleogach
Мы
мчались
через
три
болота,
Is
du
ghluais
an
comhrac
ar
fud
na
muinge.
И
битва
разгорелась
на
всю
округу.
Is
treascairt
da
bhfuai
sé
sna
turtóga
Он
спотыкался
о
кочки,
Chuas
ina
ainneoin
ar
a
dhroim
le
tuinneamh
И
падал,
несмотря
ни
на
что,
на
спину,
кувыркаясь.
Ail-li-liú,
puil-li-liú
Ай-ли-лю,
пуй-ли-лю
Ail-li-liú,
tá
an
poc
ar
buile.
Ай-ли-лю,
козел
бесится.
Ail-li-liú,
puil-li-liú
Ай-ли-лю,
пуй-ли-лю
Ail-li-liú,
puil-li-liú,
tá
an
poc
ar
buile!
Ай-ли-лю,
пуй-ли-лю,
козел
бесится!
Nior
fhag
se
carriag
go
raibh
scót
ann,
Он
не
оставил
ни
одного
камня
с
мхом,
Ná
gur
rith
le
fórsa
chun
mé
a
mhilleadh
Который
не
попытался
бы
меня
сбить
с
ног.
Is
ea
ansin
do
chaith
se
an
leim
ba
mho
Именно
тогда
он
совершил
самый
большой
прыжок,
Le
fána
mhór
na
Faille
Brice
С
большого
склона
утеса
Брисе.
Ail-li-liú,
puil-li-liú
Ай-ли-лю,
пуй-ли-лю
Ail-li-liú,
tá
an
poc
ar
buile.
Ай-ли-лю,
козел
бесится.
Ail-li-liú,
puil-li-liú
Ай-ли-лю,
пуй-ли-лю
Ail-li-liú,
puil-li-liú,
tá
an
poc
ar
buile!
Ай-ли-лю,
пуй-ли-лю,
козел
бесится!
The
Gardai
came
from
the
town
of
Ballyroche
Полицейские
пришли
из
города
Баллироч,
For
to
catch
that
goat
with
sticks
and
switches
Чтобы
поймать
этого
козла
с
палками
и
прутьями.
The
goat
gave
the
Captain
a
kick
up
his
arse,
Козел
дал
капитану
пинка
под
зад,
And
his
horn
made
rags
of
his
band-new
britches!
А
его
рог
порвал
его
новые
штаны
в
клочья!
Ail-li-liú,
puil-li-liú
Ай-ли-лю,
пуй-ли-лю
Ail-li-liú,
tá
an
poc
ar
buile.
Ай-ли-лю,
козел
бесится.
Ail-li-liú,
puil-li-liú
Ай-ли-лю,
пуй-ли-лю
Ail-li-liú,
puil-li-liú,
tá
an
poc
ar
buile!
Ай-ли-лю,
пуй-ли-лю,
козел
бесится!
InDangean
Ui
Chúis
le
haghaidh
an
tráthóna
В
Данжин
Уи
Чуиса
вечером
Bhi
an
sagart
paróiste
amach
nár
gcoinnibh
Приходской
священник
вышел
нам
навстречу.
Is
é
duirt
gurbh
é
and
diabhal
ba
dhóigh
leis.
И
сказал,
что,
по
его
мнению,
это
был
дьявол,
An
ghaibh
an
treo
ar
phocán
buile!
В
обличье
бешеного
козла!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dp, Lonsdale Shep, Murphy Patrick Daniel, Twigger Stephen, Wehmeyer Stephen C, Keane Kathleen
Album
Tree
date of release
19-06-2001
Attention! Feel free to leave feedback.