Gaelic Storm - Dé Luain, Dé Máirt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gaelic Storm - Dé Luain, Dé Máirt




Bhí Dónall bocht cam agus dronn ar a dhroin
Дэниел был бедным Кэмом и горбом на дхроине
Ag gabháil tríd an ngleann ins an oíche
Мы идем по долине в ночи.
Nuair a chuala ceol ba chaoineadh na sióg
Когда он услышал музыку, это был плач феи.
Ag teacht aige tearg na gaoithe
Приближается он разрывает ветер
Chorus:
Припев:
Luain, Máirt, Luain, Máirt
Понедельник, Вторник, Среда, Четверг.
Bhí Dónall cam agus dronn ar a dhroim
Дэниел был Кэмом и горбом на спине.
Luain, Máirt, Luain, Máirt
Понедельник, Вторник, Среда, Четверг.
Ag teacht aige learg na gaoithe
Приближаясь, он узнал ветер.
Luain, Máirt, Luain, Máirt
Понедельник, Вторник, Среда, Четверг.
Bhí na sióga ag canadh an amhrán sin gach oíche
Феи поют эту песню каждую ночь.
Luain, Máirt, Luain, Máirt
Понедельник, Вторник, Среда, Четверг.
Ag dahmsa timpeall an tine
В дамсе у костра
Do stad agus d′éist go ciúin le gach séis
Он остановился и тихо прислушался к мелодии.
'S I ngéibheann ar glaoch binn is bhi
Это в рабстве, чтобы назвать сладко, что ты играл в нее.
Ach a chroí istigh go breoigh mar do theip ar an gceoil
Но сердце внутри этого брейга что касается провала GCE Oil
′S níoi cuireadh críoch coir leis an line
Ниой был территорией преступления с чертой.
ghlac Dónall cam agus dronn ar a dhroim
Тан взял Донналла Кэма и Хампа себе на спину
A mhisneach, agus chan go deas séideán
Его храбрость, и пел приятный порыв ветра.
Luain, Máirt Luain, Máirt Luain, Máirt, is Céadaoin
Понедельник, вторник понедельник, вторник понедельник, вторник, никакой среды
Luain, Máirt, Luain, Máirt Bhí Dónall cam agus dronn ar a dhroim
Понедельник, Вторник, Среда, Четверг - это был Дон Кэм с горбом на спине.
Luain, Máirt, Luain, Máirt Ag teacht aige learg na gaoithe
Понедельник, Вторник, Среда, Четверг приближаются, он учится ветру.
Luain, Máirt, Luain, Máirt Bhí na sióga ag canadh an amhrán sin gach oíche
В понедельник, вторник, среду, четверг феи пели эту песню каждую ночь.
Luain, Máirt, Luain, Máirt ag dahmsa timpeall an tine
Понедельник, вторник, среда, четверг в дамсе у костра.
Nuair a chuala an slua sí, an críoch gheal míor bhinn
Когда услышала толпу, она, территория яркая, Миор Гейбл
Nach orthu a bhíodh rí-rá agus áthas
Не те, у кого были король и радость.
Do bhain said an dronn de Dhónall bocht cam
Для связи сказал горб Дхоналла бедный Кэм
Agus d'imigh abhaile gan meacan
И оставшись дома без тепла,
Luain, Máirt, Luain, Máirt Bhí Dónall cam agus dronn ar a dhroim
Понедельник, вторник, среда, четверг были у Доналла Кэма и горб на спине.
Luain, Máirt, Luain, Máirt Ag teacht aige learg na gaoithe
Понедельник, Вторник, Среда, Четверг приближаются, он учится ветру.
Luain, Máirt, Luain, Máirt Bhí na sióga ag canadh an amhrán sin gach oíche
В понедельник, вторник, среду, четверг феи пели эту песню каждую ночь.
Luain, Máirt, Luain, Máirt ag dahmsa timpeall an tine
Понедельник, вторник, среда, четверг в дамсе у костра.





Writer(s): Patrick Daniel Murphy, Stephen Twigger


Attention! Feel free to leave feedback.