Lyrics and translation Gaelic Storm - If Good Times Were Dollars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If Good Times Were Dollars
Если бы хорошие времена были долларами
A
piece
of
fluff,
is
all
that's
in
my
pocket
В
кармане
моем
лишь
пух
и
прах,
But
that's
enough
to
get
me
by
Но
этого
достаточно,
милая,
чтобы
жить.
It's
ain't
so
rough
when
there's
nothing
to
swallow
Не
так
уж
и
плохо,
когда
глотать
нечего,
When
your
head
is
full
of
memories
Когда
голова
полна
воспоминаний.
Got
no
credit,
but
I
don't
sweat
it
Нет
кредита,
но
я
не
потею,
Don't
bother
me
I
don't
really
care
Меня
это
не
беспокоит,
мне
все
равно.
Cause
if
good
times
were
dollars
Ведь
если
бы
хорошие
времена
были
долларами,
I
would
be...
a
millionaire
Я
был
бы...
миллионером.
A
little
smile,
breaks
across
my
face
Легкая
улыбка
озаряет
мое
лицо,
I
sit
awhile,
close
my
eyes
Я
сижу
немного,
закрываю
глаза.
It's
not
my
style
to
worry
bout
something
Не
в
моем
стиле
беспокоиться
о
чем-то,
When
something
my
be
something
thats
nothing
at
all
Когда
что-то
может
быть
чем-то,
что
вообще
ничто.
Got
no
dough,
but
you
know
Нет
денег,
но
знаешь,
It
don't
bother
me
I
don't
really
care
Меня
это
не
беспокоит,
мне
все
равно.
Cause
if
good
times
were
dollars
Ведь
если
бы
хорошие
времена
были
долларами,
I
would
be...
a
millionaire
Я
был
бы...
миллионером.
Everybody's
in
a
rush
...
got
some
place
to
go
Все
куда-то
спешат...
у
всех
есть
дела,
But
if
it's
all
the
same
to
you
Но
если
тебе
все
равно,
I'm
going
to
sit
right
here
and
watch
the
green
grass
grow
Я
буду
сидеть
здесь
и
смотреть,
как
растет
зеленая
трава.
I'm
in
the
bath,
lying
on
my
back
Я
в
ванне,
лежу
на
спине,
I
do
the
math
on
my
fingers
and
toes
Считаю
на
пальцах
рук
и
ног.
I
start
to
laugh
cause
I
got
nothing
to
my
name
Я
начинаю
смеяться,
потому
что
у
меня
ничего
нет,
But
I've
got
friends
all
around
the
world
Но
у
меня
есть
друзья
по
всему
миру.
Got
no
money,
but
it's
funny
Нет
денег,
но
это
забавно,
Don't
bother
me
I
don't
really
care
Меня
это
не
беспокоит,
мне
все
равно.
Cause
if
good
times
were
dollars
Ведь
если
бы
хорошие
времена
были
долларами,
I
would
be...
a
millionaire
Я
был
бы...
миллионером.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Murphy Patrick Daniel, Twigger Stephen
Attention! Feel free to leave feedback.