Lyrics and translation Gaelic Storm - The Beer Song
Now
there
are
those
who
like
to
think
Теперь
есть
те,
кто
любит
думать.
We'd
be
best
without
the
drink
Нам
было
бы
лучше
без
выпивки.
No
beer,
ale,
or
frothy
pints
of
porter
Ни
пива,
ни
Эля,
ни
пенных
пинт
носильщика.
So
let's
hypothesize
Так
давай
предположим
...
How
it
would
change
your
lives
Как
это
изменит
твою
жизнь?
If
everyone
were
only
drinkin'
water
Если
бы
все
только
пили
воду
...
There'd
be
no
public
houses
Не
было
бы
никаких
общественных
домов.
No
bars
to
take
your
spouses
Нет
баров,
чтобы
забрать
ваших
супругов.
No
party
kegs
or
cans
to
celebrate
Никаких
тусовок
или
банок,
чтобы
отпраздновать.
No
deliriums,
or
visions
Никаких
Бредов
или
видений.
Regrettable
decisions
Достойные
сожаления
решения.
No
excuses
to
be
coming
home
too
late
Нет
оправданий,
чтобы
возвращаться
домой
слишком
поздно.
So
brothers,
sisters,
it's
time
to
take
a
stand
Итак,
братья,
сестры,
пришло
время
занять
позицию.
You
can
pry
my
beer
from
my
cold
dead
hand!
Ты
можешь
вытащить
мое
пиво
из
моей
холодной
мертвой
руки!
Raise
'em
up,
raise
'em
up
and
drink
'em
down
Подними
их,
подними
их
и
выпей
их.
Yeah
raise
'em
up,
raise
'em
up
and
drink
'em
down
Да,
подними
их,
подними
их
и
выпей
их.
There'd
be
no
swingin'
from
the
rafters
От
стропил
не
было
бы
никакого
раскачивания.
No
bleary
morning
after
Никакого
мрачного
утра
после.
We
wouldn't
challenge
strangers
to
a
fight
Мы
бы
не
стали
бросать
вызов
незнакомцам
в
драке.
There'd
be
no
singing
'round
the
fire
Не
было
бы
пения
у
костра.
With
a
drunken
boozy
choir
С
пьяным
пьяным
хором.
We'd
all
be
home
and
tucked
up
for
the
night
Мы
все
были
бы
дома
и
заправлены
на
ночь.
We'd
have
no
way
to
wake
the
dead
Мы
не
сможем
разбудить
мертвых.
We
couldn't
wet
the
baby's
head
Мы
не
могли
намочить
голову
ребенка.
Or
toast
the
bachelor
or
bride-to-be
Или
тост
за
холостяка
или
будущую
невесту.
We'd
have
no
cheery
pint
to
sup
У
нас
не
было
бы
веселой
пинты,
чтобы
выпить.
Watching
Ireland
lose
the
cup
Наблюдаю,
как
Ирландия
теряет
Кубок.
We'd
barely
need
to
go
and
have
a
pee
Нам
едва
ли
нужно
было
бы
пойти
и
пописать.
So
brothers,
sisters,
it's
time
to
take
a
stand
Итак,
братья,
сестры,
пришло
время
занять
позицию.
You
can
pry
my
beer
from
my
cold
dead
hand!
Ты
можешь
вытащить
мое
пиво
из
моей
холодной
мертвой
руки!
Raise
'em
up,
raise
'em
up
and
drink
'em
down
(drink
'em
down!)
Поднимите
их,
поднимите
их
и
выпейте
(выпейте
их!)
Yeah
raise
'em
up,
raise
'em
up
and
drink
'em
down
(drink
'em
down!)
Да,
поднимите
их,
поднимите
их
и
выпейте
их
(выпейте
их!)
For
every
barmaid,
every
waiter
За
каждую
барменшу,
за
каждого
официанта.
Both
sides
of
the
equator
Обе
стороны
экватора.
Would
be
out
of
work
and
livin'
on
the
dole
Я
был
бы
без
работы
и
жил
бы
на
доле.
The
wealth
of
every
nation
Богатство
каждой
нации.
Depends
upon
libations
Зависит
от
возлияний.
Beer
it
seems
is
worth
its
weight
in
gold
Пиво,
кажется,
стоит
своего
веса
в
золоте.
Well
we've
assessed
the
pros
and
cons
Что
ж,
мы
оценили
плюсы
и
минусы.
Talled
up
both
the
rights
and
wrongs
Загнали
в
тупик
и
права,
и
ошибки.
The
hellfire
into
which
we
could
be
hurled
Адский
огонь,
в
который
нас
могут
бросить.
Now
get
that
pint
into
your
face
А
теперь
тащи
пинту
в
лицо.
You
can
save
the
human
race
Ты
можешь
спасти
человечество.
You're
drinking
for
the
future
of
the
world!
Ты
пьешь
ради
будущего
мира!
So
brothers,
sisters,
it's
time
to
take
a
stand
Итак,
братья,
сестры,
пришло
время
занять
позицию.
You
can
pry
my
beer
from
my
cold
dead
hand!
Ты
можешь
вытащить
мое
пиво
из
моей
холодной
мертвой
руки!
Raise
'em
up,
raise
'em
up
and
drink
'em
down
(drink
'em
down!)
Поднимите
их,
поднимите
их
и
выпейте
(выпейте
их!)
Yeah
raise
'em
up,
raise
'em
up
and
drink
'em
down
(drink
'em
down!)
Да,
поднимите
их,
поднимите
их
и
выпейте
их
(выпейте
их!)
Yeah
raise
'em
up,
raise
'em
up
and
drink
'em
down
(drink
'em
down!)
Да,
поднимите
их,
поднимите
их
и
выпейте
их
(выпейте
их!)
Well
you
can
pry
my
beer
from
my
cold
dead
hand...
Что
ж,
можешь
достать
мое
пиво
из
моей
холодной
мертвой
руки...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.