Lyrics and translation Gaetano Donizetti, Luciano Pavarotti, Eric Garrett, Chorus of the Royal Opera House, Covent Garden, Orchestra of the Royal Opera House, Covent Garden & Richard Bonynge - La fille du régiment / Act 1: "Ah mes amis - Pour mon âme"
Pavarotti's
Greatest
Hits
Лучшие
хиты
Паваротти
Ah!
mes
amis,
quel
jour
de
fête!
Ах,
друзья
мои,
какой
праздник!
Je
vais
marcher
sous
vos
drapeaux.
Я
буду
ходить
под
вашими
флагами.
L'amour,
qui
m'a
tourné
la
tête.
Любовь,
которая
вскружила
мне
голову.
Désormais
me
rend
un
héros,
Теперь
я
стал
героем,
Ah!
quel
bonheur,
oui,
mes
amis,
Ах,
какое
счастье,
да,
друзья
мои!,
Je
vais
marcher
sous
vos
drapeaux!
Я
буду
ходить
под
вашими
флагами!
Qui,
celle
pour
qui
je
respire,
Кто,
та,
за
кого
я
дышу,
A
mes
voeux
a
daigné
sourire
На
мои
приветствия
соизволил
улыбнуться
Et
ce
doux
espoir
de
bonheur
И
эта
сладкая
надежда
на
счастье
Trouble
ma
raison
et
man
coeur!
Ah!
Смути
мой
разум
и
мужское
сердце!
Ах!
Le
camarade
est
amoureux!
Товарищ
влюблен!
Et
c'est
vous
seuls
que
j'espère.
И
я
надеюсь
только
на
вас.
Quoi!
c'est
notre
enfant
que
tu
veux!
Что?
это
наш
ребенок,
которого
ты
хочешь!
Écoutez-moi,
écoutez-moi.
Слушайте
меня,
слушайте
меня.
Messieurs
son
père,
écoutez-moi,
Господа,
его
отец,
выслушайте
меня,
Car
je
sais
qu'il
dépend
de
vous
Потому
что
я
знаю,
что
он
зависит
от
тебя
De
me
rendre
ici
son
époux.
Чтобы
я
привез
сюда
своего
мужа.
Notre
fille
qui
nous
est
chère
Наша
дочь,
которая
нам
дорога
N'est
pas,
n'est
pas
pour
un
ennemi.
Не
для
врага,
не
для
врага.
Non!
Il
lui
faut
un
meilleur
parti,
Нет!
Ему
нужна
лучшая
партия,
Telle
est
la
volonté
d'un
père.
Такова
воля
отца.
Vous
refusez?
Вы
отказываетесь?
Complètement.D'ailleurs,
elle
est
promise...
Полностью.Кстати,
она
обещана...
...
a
notre
régiment...
..,
в
наш
полк...
Mais
j'en
suis,
puisqu'en
cet
instant
Но
я
в
этом,
поскольку
сейчас
Je
viens
de
m'engager,
pour
cela
seulement!
Я
только
что
взял
на
себя
обязательство,
только
для
этого!
Tant
pis
pour
toi!
Так
плохо
тебе!
Messieurs
son
père...
Господа,
его
отец...
Tant
pis
pour
toi!
Так
плохо
тебе!
...
écoutez-moi!
..,
выслушайте
меня!
Tant
pis
pour
toi!
Так
плохо
тебе!
Ma
votre
fille
m'aime!
Моя
ваша
дочь
любит
меня!
Se
pourrait-il!
quoi!
notre
enfant!
Может
быть!
что?
наш
ребенок!
Elle
m'aime,
vous
dis-je,
j'en
fais
serment!
Она
любит
меня,
говорю
я
вам,
клянусь
в
этом!
Eh!
quoi...
notre
Marie...
Эх,
какая
...
наша
Мария...
Elle
m'aime,
j'en
fais
serment!
Она
любит
меня,
клянусь
ей!
Que
dire,
que
faire?
Что
говорить,
что
делать?
Puisqu'il
a
su
plaire,
Il
faut,
en
bon
père
Поскольку
он
умел
нравиться,
он
должен
быть
хорошим
отцом
Ici,
consentir.
Mais
pourtant
j'enrage,
Вот,
согласитесь.
Но
все
же
я
злюсь.,
Car
c'est
grand
dommage
Потому
что
это
большой
ущерб
De
l'unir
avec
Объединить
его
с
Un
pareil
blanc-bec!
Такой
же
белогубый!
Oui,
c'est
un
grand
dommage!
Да,
это
большой
ущерб!
Si
tu
dis
vrai,
son
père
en
ce
moment
Если
ты
говоришь
правду,
его
отец
сейчас
Te
promet
son
consentement
Обещает
тебе
свое
согласие
Oui,
te
promet
son
consentement
Да,
обещает
тебе
свое
согласие.
Pour
mon
âme,
Quel
destin!
J'ai
sa
flamme,
Для
моей
души
какая
судьба!
Я
его
пламя,
Et
j'ai
sa
main!
Jour
prospère!
Me
voici
И
у
меня
есть
его
рука!
Удачный
день!
Вот
я
Militaire
et
mari!
Военный
и
муж!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gaetano Domenico Mari Donizetti
Attention! Feel free to leave feedback.