Lyrics and translation YFK Gaia - 110 Pe Bord
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
110 Pe Bord
110 На спидометре
110
Pe
bord,
da'
tu
tot
crezi
că
mă
joc
110
На
спидометре,
а
ты
всё
думаешь,
что
я
играю
A
tu
nu
vezi
că
nu
pot
fără
tine
deloc
Разве
ты
не
видишь,
что
я
совсем
без
тебя
не
могу
110
Pe
bord,
da'
tu
tot
crezi
că
mă
joc
110
На
спидометре,
а
ты
всё
думаешь,
что
я
играю
Da'
tu
nu
vezi
că
nu
pot
fără
tine
deloc
Разве
ты
не
видишь,
что
я
совсем
без
тебя
не
могу
110
Pe
bord,
da'
tu
tot
crezi
că
mă
joc
110
На
спидометре,
а
ты
всё
думаешь,
что
я
играю
A
tu
nu
vezi
că
nu
pot
fără
tine
deloc
Разве
ты
не
видишь,
что
я
совсем
без
тебя
не
могу
110
Pe
bord,
da'
tu
tot
crezi
că
mă
joc
110
На
спидометре,
а
ты
всё
думаешь,
что
я
играю
Da'
tu
nu
vezi
că
nu
pot
fără
tine
deloc
Разве
ты
не
видишь,
что
я
совсем
без
тебя
не
могу
Poate
noapte
ne
aude
Может,
ночь
нас
слышит
Sunt
cu
ea-n
mașină
și
începe
să
se
ude
Я
с
ней
в
машине,
и
она
начинает
мокнуть
Și
termină
să-mi
vorbească
И
перестаёт
говорить
Trage
rău
de
mine
nu
vrea
să
o
duc
acasă
Тянет
меня
к
себе,
не
хочет,
чтобы
я
вез
её
домой
Știu
ce
urmează
Я
знаю,
что
будет
дальше
Pregătit
de-atac
cine
vede
nu
contează
Готов
к
атаке,
неважно,
кто
увидит
Se
urcă
pe
mine
și
începe
și
dansează
Садится
на
меня
и
начинает
танцевать
Nicioadată
bae
nu
mai
cred
io
în
nimeni
Никогда,
детка,
я
больше
никому
не
верю
Nu
fac
cu
o
alta
cum
o
fac
io
cu
tine
Не
делаю
ни
с
кем
так,
как
с
тобой
Nu
poa'
să-mi
dea
ce
găsesc
io
la
tine
Никто
не
может
дать
мне
то,
что
нахожу
в
тебе
La
tot!
Faci
parte
din
mine
На
всё!
Ты
часть
меня
Oh
no
no
no
no
no
no
no
О
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Io
mă
scald
în
splendoarea
ta
Я
купаюсь
в
твоём
великолепии
Unde
ești
și
unde
voi
vrea
să
vin
să-ți
simt
aroma
Где
бы
ты
ни
была,
я
захочу
прийти
и
почувствовать
твой
аромат
110
Pe
bord,
da'
tu
tot
crezi
că
mă
joc
110
На
спидометре,
а
ты
всё
думаешь,
что
я
играю
A
tu
nu
vezi
că
nu
pot
fără
tine
deloc
Разве
ты
не
видишь,
что
я
совсем
без
тебя
не
могу
110
Pe
bord,
da'
tu
tot
crezi
că
mă
joc
110
На
спидометре,
а
ты
всё
думаешь,
что
я
играю
Da'
tu
nu
vezi
că
nu
pot
fără
tine
deloc
Разве
ты
не
видишь,
что
я
совсем
без
тебя
не
могу
110
pe
bord,
da'
tu
tot
crezi
că
mă
joc
110
На
спидометре,
а
ты
всё
думаешь,
что
я
играю
A
tu
nu
vezi
că
nu
pot
fără
tine
deloc
Разве
ты
не
видишь,
что
я
совсем
без
тебя
не
могу
110
pe
bord,
da'
tu
tot
crezi
că
mă
joc
110
На
спидометре,
а
ты
всё
думаешь,
что
я
играю
Da'
tu
nu
vezi
că
nu
pot
fără
tine
deloc
Разве
ты
не
видишь,
что
я
совсем
без
тебя
не
могу
Trec
prin
tentații
Прохожу
через
соблазны
O
vreau
de
tot
Хочу
её
всю
Nu
vreau
relații
Не
хочу
отношений
Ispite,
emoții
Соблазны,
эмоции
Ne
prind
ca
hoții
Нас
ловят,
как
воров
Și
nu
nu
nu
nu
scăpăm
de
grații
И
нет,
нет,
нет,
нам
не
уйти
от
граций
Mă
uit
în
ochii
tăi,
haide
vino
babe
odată
Смотрю
в
твои
глаза,
давай
же,
детка,
скорее
O
să
fac
ce
trei
să
fac,
n-o
s-o
las
pe
altă
acum
Сделаю
что
нужно,
не
оставлю
тебя
сейчас
ни
с
кем
Acum,
plutesc
pe
nori,
io
mai
simt
și
câteodată
Сейчас,
парю
в
облаках,
и
иногда
чувствую
Că
pământul
e
prea
jos,
n-o
să
ne
prindă
vreodată
Что
земля
слишком
далеко,
нас
никогда
не
поймают
110
Pe
bord,
da'
tu
tot
crezi
că
mă
joc
110
На
спидометре,
а
ты
всё
думаешь,
что
я
играю
A
tu
nu
vezi
că
nu
pot
fără
tine
deloc
Разве
ты
не
видишь,
что
я
совсем
без
тебя
не
могу
110
Pe
bord,
și
tu
tot
crezi
că
mă
joc
110
На
спидометре,
а
ты
всё
думаешь,
что
я
играю
Da'
tu
nu
vezi
că
nu
pot
fără
tine
deloc
Разве
ты
не
видишь,
что
я
совсем
без
тебя
не
могу
110
Pe
bord,
și
tu
tot
crezi
că
mă
joc
110
На
спидометре,
а
ты
всё
думаешь,
что
я
играю
Da'
tu
nu
vezi
că
nu
pot
fără
tine
deloc
Разве
ты
не
видишь,
что
я
совсем
без
тебя
не
могу
110
Pe
bord,
și
tu
tot
crezi
că
mă
joc
110
На
спидометре,
а
ты
всё
думаешь,
что
я
играю
Da'
tu
nu
vezi
că
nu
pot
fără
tine
deloc
Разве
ты
не
видишь,
что
я
совсем
без
тебя
не
могу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Irinel Ionita
Attention! Feel free to leave feedback.