YFK Gaia - Tradare - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation YFK Gaia - Tradare




Tradare
Предательство
Simt trădare, aha, fără nicio ezitare
Чувствую предательство, ага, без колебаний,
Mirosul de victorie nu mai miroase tare
Запах победы больше не такой сильный.
Când lumea se sfârșește
Когда мир рушится,
Și nu mai vede vreo cale
И не видно пути,
Vrea iertare
Он хочет прощения,
Dar e prea târziu și pare...
Но слишком поздно и кажется...
Simt trădare, aha, fără nicio ezitare
Чувствую предательство, ага, без колебаний,
Mirosul de victorie nu mai miroase tare
Запах победы больше не такой сильный.
Când lumea se sfârșește
Когда мир рушится,
Și nu mai vede vreo cale
И не видно пути,
Vrea iertare
Он хочет прощения,
Dar e prea târziu și pare...
Но слишком поздно и кажется...
Ura, averea, valoarea
Ненависть, богатство, значимость
Face casă bună cu minciuna și trădarea
Идут рука об руку с ложью и предательством.
Tu arată-mi calea, hai arată-mi calea
Ты покажи мне путь, давай, покажи мне путь,
Cât se întinde marea, cât se întinde zarea
Как далеко простирается море, как далеко горизонт.
Io n-am poze cu prieteni, am tablouri cu șerpi
У меня нет фото с друзьями, у меня картины со змеями.
Și-am fost vândut pe degeaba chiar dacă am ochii superbi
И меня продали за бесценок, даже несмотря на красивые глаза.
Și-acum iar întreb, din inimă cum șterg
И вот я снова спрашиваю себя, как стереть из сердца
Urmele ce-au lăsat mirosul ăsta de jeg
Следы, которые оставили этот запах мерзости?
Spune-mi Doamne: cât mai costă stropul de onoare?
Скажи мне, Госпожа: сколько стоит капля чести?
Mi se pare răul gratuit e mult mai mare
Мне кажется, что безвозмездное зло намного больше.
Câte-o floare pentru ce-i ce-au rezistat atât
По цветку тем, кто столько выдержал,
Câte-o floare pentru ce-i ce-au aurul de gât
По цветку тем, у кого золото на шее.
Simt trădare, aha, fără nicio ezitare
Чувствую предательство, ага, без колебаний,
Mirosul de victorie nu mai miroase tare
Запах победы больше не такой сильный.
Când lumea se sfârșește
Когда мир рушится,
Și nu mai vede vreo cale
И не видно пути,
Vrea iertare
Он хочет прощения,
Dar e prea târziu și pare...
Но слишком поздно и кажется...
Simt trădare, aha, fără nicio ezitare
Чувствую предательство, ага, без колебаний,
Mirosul de victorie nu mai miroase tare
Запах победы больше не такой сильный.
Când lumea se sfârșește
Когда мир рушится,
Și nu mai vede vreo cale
И не видно пути,
Vrea iertare
Он хочет прощения,
Dar e prea târziu și pare...
Но слишком поздно и кажется...





Writer(s): Ionita Irinel


Attention! Feel free to leave feedback.