GAIKA - In Between 2 - translation of the lyrics into German

In Between 2 - Gaikatranslation in German




In Between 2
Zwischen 2
I'll tell the same story till the ink runs out
Ich werde die gleiche Geschichte erzählen, bis die Tinte ausgeht
Till we we're ground
Bis wir am Boden sind
A fairytale prince or just a monster?
Ein Märchenprinz oder nur ein Monster?
You'll never find out
Du wirst es nie erfahren
I'll tell the same story till the ink runs out
Ich werde die gleiche Geschichte erzählen, bis die Tinte ausgeht
Till we we're ground
Bis wir am Boden sind
A fairytale prince or just a monster?
Ein Märchenprinz oder nur ein Monster?
You'll never find out
Du wirst es nie erfahren
We struggle every day in the rubble where we play
Wir kämpfen jeden Tag in den Trümmern, wo wir spielen
But I'll stay, and you'll stay
Aber ich bleibe, und du bleibst
Sit upon the wall, it's the same every place
Sitzen auf der Mauer, es ist überall gleich
I'm gonna keep the streets black, everything's grey
Ich werde die Straßen schwarz halten, alles ist grau
I [?] so much, 'cause I just can't face
Ich [?] so sehr, weil ich es einfach nicht ertragen kann
Everything is pain girl doesn't gonna change
Alles ist Schmerz, Mädchen, das wird sich nicht ändern
Doesn't really matter if it's same every day
Es ist egal, ob es jeden Tag dasselbe ist
Where their blank stares go
Wohin ihre leeren Blicke gehen
And the drugs, they were good
Und die Drogen, sie waren gut
I'll tell the same story till my ink runs out
Ich werde die gleiche Geschichte erzählen, bis meine Tinte ausgeht
I'll tell the same story till my ink runs out
Ich werde die gleiche Geschichte erzählen, bis meine Tinte ausgeht
So we're born, then we die
Also werden wir geboren, dann sterben wir
In between we just cry
Dazwischen weinen wir nur
If we grow, then we flourish
Wenn wir wachsen, dann blühen wir auf
In between we just try
Dazwischen versuchen wir es nur
So we grow, then we die
Also wachsen wir, dann sterben wir
In between we just cry
Dazwischen weinen wir nur
If we grow, and then we flourish
Wenn wir wachsen, und dann blühen wir auf
In between we just try
Dazwischen versuchen wir es nur
It drop [?]
Es tropft [?]
Never give a fuck about the niggas that you fuck
Scheiß auf die Typen, mit denen du fickst
I'm lying through my teeth but I leave it in the dust
Ich lüge, dass sich die Balken biegen, aber ich lasse es im Staub zurück
Never get it [?]
Kriege es nie [?]
Suckin' on my skeleton, burnt every love
Lutsche an meinem Skelett, habe jede Liebe verbrannt
[?] I'm feelin' like gold
[?] Ich fühle mich wie Gold
Silver ain't enough, I know
Silber ist nicht genug, ich weiß
Runnin' through the world like look at them go
Renne durch die Welt, sieh sie dir an
Famous in the hood like Sosa's foe
Berühmt in der Hood wie Sosas Feind
Tryna find the truth behind my prose
Versuche, die Wahrheit hinter meiner Prosa zu finden
So we're born, then we die
Also werden wir geboren, dann sterben wir
In between we just cry
Dazwischen weinen wir nur
If we grow, then we flourish
Wenn wir wachsen, dann blühen wir auf
In between we just try
Dazwischen versuchen wir es nur
So we grow, then we die
Also wachsen wir, dann sterben wir
In between we just cry
Dazwischen weinen wir nur
If we grow, and then we flourish
Wenn wir wachsen, und dann blühen wir auf
In between we just try
Dazwischen versuchen wir es nur





Writer(s): Jack Latham, Elfed Morris, Gaika Tavares, Yerosha Windrich


Attention! Feel free to leave feedback.