Gaither Vocal Band - Come and See What's Happenin' - translation of the lyrics into German




Come and See What's Happenin'
Komm und sieh, was los ist
Come and see what's happenin' in the barn
Komm und sieh, was in der Scheune los ist
I've seen nothin' like this since I've been on this farm
So etwas habe ich noch nie erlebt, seit ich auf diesem Hof bin
Those strangers camping out there have a baby in their arms
Diese Fremden, die dort draußen kampieren, haben ein Baby in ihren Armen
Come and see what's happenin' in the barn
Komm und sieh, was in der Scheune los ist
Must have been sometime 'bout close to midnight
Es muss irgendwann gegen Mitternacht gewesen sein
A big ole guy came knockin' at my door
Ein großer Kerl kam und klopfte an meine Tür
He said his wife was about to have a baby
Er sagte, seine Frau würde bald ein Kind bekommen
She just couldn't travel anymore
Sie konnte einfach nicht mehr weiterreisen
I said the rooms had all been rented out
Ich sagte, die Zimmer seien alle vermietet
But they'd find shelter out there in the barn
Aber sie würden dort draußen in der Scheune Unterschlupf finden
They could throw some blankets in the stable
Sie könnten ein paar Decken in den Stall werfen
At least they would be dry, and safe from harm
Zumindest wären sie trocken und vor Schaden sicher
Come and see what's happenin' in the barn
Komm und sieh, was in der Scheune los ist
I've seen nothin' like this since I've been on this farm
So etwas habe ich noch nie erlebt, seit ich auf diesem Hof bin
Those strangers camping out there have a baby in their arms
Diese Fremden, die dort draußen kampieren, haben ein Baby in ihren Armen
Come and see what's happenin' in the barn
Komm und sieh, was in der Scheune los ist
Sometime before dawn, I was awakened
Irgendwann vor Morgengrauen wurde ich geweckt
The light was floodin' through the windowpane
Das Licht flutete durch das Fenster
A star as bright as moonlight was shinin'
Ein Stern, so hell wie Mondlicht, schien
And pretty music I could not explain
Und schöne Musik, die ich nicht erklären konnte
And so, I ran downstairs to have a look around
Und so rannte ich nach unten, um mich umzusehen
And I tell you I could not believe my eyes
Und ich sage dir, ich konnte meinen Augen nicht trauen
A crowd had gathered all around the manger
Eine Menschenmenge hatte sich um die Krippe versammelt
They were talkin' 'bout God's big surprise
Sie sprachen über Gottes große Überraschung
Come and see what's happenin' in the barn
Komm und sieh, was in der Scheune los ist
I've seen nothin' like this since I've been on this farm
So etwas habe ich noch nie erlebt, seit ich auf diesem Hof bin
Those strangers camping out there have a baby in their arms
Diese Fremden, die dort draußen kampieren, haben ein Baby in ihren Armen
Come and see what's happenin' in the barn
Komm und sieh, was in der Scheune los ist
Come and see
Komm und sieh
The shepherds said that they'd been on the hillside
Die Hirten sagten, sie wären auf dem Hügel gewesen
Tellin' stories just to stay awake
Erzählten Geschichten, nur um wach zu bleiben
The baby lambs were sleepin' near the campfire
Die kleinen Lämmer schliefen in der Nähe des Lagerfeuers
The ewes were huddled by the stone-fenced gate
Die Mutterschafe drängten sich am Steintor zusammen
And then the sky just seemed to open wide
Und dann schien sich der Himmel einfach weit zu öffnen
With a sound and light that they could hardly bear
Mit einem Geräusch und Licht, das sie kaum ertragen konnten
What they swore were angels sang in chorus
Was sie schworen, waren Engel, die im Chor sangen
"You'll find the new Messiah over there"
"Ihr werdet den neuen Messias dort drüben finden"
Now go and see what's happening in the barn
Nun geh und sieh, was in der Scheune los ist
There's been nothin' like it ever happened on this farm
So etwas ist noch nie auf diesem Hof passiert
Those strangers that camped out there have a baby in their arms
Diese Fremden, die dort draußen kampierten, haben ein Baby in ihren Armen
Go and see what's happenin' in the barn
Geh und sieh, was in der Scheune los ist
Come and see what's happenin' in the barn (come and see, come and see)
Komm und sieh, was in der Scheune los ist (komm und sieh, komm und sieh)
I've seen nothin' like this since I've been on this farm
So etwas habe ich noch nie erlebt, seit ich auf diesem Hof bin
Those strangers camping out there have a baby in their arms
Diese Fremden, die dort draußen kampieren, haben ein Baby in ihren Armen
Now, come and see what's happenin' in the barn
Nun, komm und sieh, was in der Scheune los ist
Come and see what's happenin' in the barn
Komm und sieh, was in der Scheune los ist
Come and see (come and see)
Komm und sieh (komm und sieh)
Come and see (come and see)
Komm und sieh (komm und sieh)
Come and see what's happenin' in the barn
Komm und sieh, was in der Scheune los ist
Come and see (come and see)
Komm und sieh (komm und sieh)
Come and see (come and see)
Komm und sieh (komm und sieh)
Come and see what's happenin' in the barn
Komm und sieh, was in der Scheune los ist
Come and see (come and see)
Komm und sieh (komm und sieh)
Come and see (come and see)
Komm und sieh (komm und sieh)
Come and see
Komm und sieh





Writer(s): Gloria Gaither, Michael G. Sykes, Woody Wright, William J. Gaither


Attention! Feel free to leave feedback.